有奖纠错
| 划词

Une petite quantité de principale de gros et de détail des affaires!

主营业务兼零售!

评价该例句:好评差评指正

Pour réserver les achats, ventes-orientés, avec une petite quantité d'activités de gros.

以图书采购、销售业务为主,附带业务。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources non utilisées ont été incorporées dans le budget des projets de l'Office.

尚余资金已拨入工程处的项目预算。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, même des montants aussi peu élevés ne sont habituellement pas disponibles.

但是,即使这种资金通常都无法获得。

评价该例句:好评差评指正

Les flux privés ont fortement diminué, mais les prêts officiels ont en revanche nettement progressé.

撒南非洲和主要在非洲的重债穷国有的净资金流入。

评价该例句:好评差评指正

Parce qu'il est pur, sont actuellement seulement une petite quantité de l'approvisionnement, pas de gros volumes de fournisseurs.

因为是纯手工,目前只能供应,不能大批供货。

评价该例句:好评差评指正

Il a également permis à des groupes vulnérables de bénéficier de petites subventions pour des activités génératrices de revenus.

它也让一些脆弱群体获得助,以进行创收活动。

评价该例句:好评差评指正

Ces instruments de promotion seront distribués en quantité limitée aux comités nationaux et aux organismes des Nations Unies.

的这些宣传材送给各国的委员会和联合国各组织。

评价该例句:好评差评指正

Si la demande est le nombre de sporadiques de petite quantité en vrac ou en grand, nous avons consacré service!

无论需求数是零星还是成批大,我们都热忱服务!

评价该例句:好评差评指正

Ces approches de l'activité manufacturière et de la distribution impliquent une rotation rapide de livraisons plus fréquentes et plus petites.

这些制造和分销办法要求更经常的交货的迅速周转。

评价该例句:好评差评指正

De plus, le statut d'espèce « menacée » portera atteinte aux petites entreprises de chasse, sans influencer pour autant les changements climatiques.

再者,“受威胁”的地位影响到可持续的狩猎,可是对气候变化却一无作为。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait largement appuyer les petits investissements nécessaires à la fabrication de ces fours et à la formation de leurs utilisateurs.

应广泛支持进行财政投资,用以制造炊具并训练使用者。

评价该例句:好评差评指正

Nous achetons une petite quantité est de nombreuses fois (mixte) en gros, on peut espérer que les fabricants de ces contactez-moi!!!!!!!

本店的采购方式主要是多次(混)批,希望有此类的生产厂家与我联系!!!!!!!

评价该例句:好评差评指正

Aucun dégât important n'a été signalé aux îles Vierges britanniques et Montserrat, sauf quelques coulées de boue dans cette dernière île.

英属维尔京群岛和蒙特塞拉特的损失不算严重,后者的塌方。

评价该例句:好评差评指正

Une très faible quantité de diamants bruts provenant de la Côte d'Ivoire est importée au Royaume-Uni, aux États-Unis ou en Israël.

非常的粗金刚石从科特迪瓦进口到联合王国、美国或以色列。

评价该例句:好评差评指正

En Cisjordanie, certaines municipalités doivent organiser, en été surtout, un système de roulement pour assurer la distribution du peu d'eau disponible.

西岸一些城市必须按地区轮流供水,以便分配能提供的水,特别是在夏季。

评价该例句:好评差评指正

Les mêmes processus peuvent être reproduits avec un picolitre (10-12 litre) de l'échantillon initial et un volume tout aussi petit de réactif.

使用微微公升(10-12公升)的原始样品和同样的试剂即可重复同样的工序。

评价该例句:好评差评指正

Espérons que nous pouvons fournir un nombre limité de commandes pour la production de performance automobile fournisseur de pièces modifiées avec moi.

希望可以提供定单生产汽车性能改装件的供货商与我联系。

评价该例句:好评差评指正

La demande est satisfaite grâce à l'augmentation de la production aquacole et à la diminution des prises destinées à des besoins non alimentaires.

需求是通过水产养殖的增加和非食用的捕获满足的。

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi que l'on a découvert qu'il n'existait pas de données quantitatives au niveau mondial et qu'elles étaient rares dans la plupart des pays.

这表明在全球一级根本没有数数据,大多数国家也只有极的此类数据。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ostrogot, ostrogote, Ostrogoth, ostryer, ostwaldite, osumilite, Oszillationstheorie, ot(i)-, otage, otalgie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语

La quantité faible ne nous intéresse point.

小量我们没有兴趣。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Et voilà, des petites cuillères à mesure, mais ça, c'est un peu en fonction de ce que vous avez à la maison.

一些小量勺,但是这个要取你们的家中有什么样的工具。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


otieu, otique, otite, oto, otobiose, otoblennorrhée, otocaïne, otoconie, otocyon, otocyste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接