有奖纠错
| 划词

Le bulletin International Best of the Best a été distribué aux participants qui se sont présentés au bureau de l'Association à la conférence.

向驻足的与会者发放了最佳通讯中的国际最佳通讯。

评价该例句:好评差评指正

Les visiteurs se sont succédés sur le stand, souvent pour y demander des informations détaillées concernant des aspects précis des services fournis par l'Organisation.

观该的人群络绎中许多人索取有关工发组织服务的详细和具体的资料。

评价该例句:好评差评指正

Subordonné entreprises, telles que votre entreprise ou votre besoin d'amis, s'il vous plaît transmettre ces informations au nom de contact ou , En coopération avec plaisir!

如贵司下属企业或朋友需要,请将此信息转告或代为联系,合作快!

评价该例句:好评差评指正

Division I est un salon professionnel cabines afin bondé transféré à l'objectif de bonne foi, a remporté des dizaines de milliers de partenaires à la maison.

我司是一家专业做广交会调挤的,以诚信的宗旨,赢得了数万家合作伙伴的好评。

评价该例句:好评差评指正

Notre présente session de la 99e foire commerciale de Guangzhou stand peut être co-exposants, les entreprises en même temps je peux pour vous de faire face à l'excédent stand.

我公司现有第99届广交会摊位可合作时我公司亦可为您处理富余的

评价该例句:好评差评指正

Le programme de production plus propre de l'ONUDI et les activités de l'Organisation dans les domaines de l'énergie et de la coopération technologique ont été présentés au stand d'exposition d'Ubuntu.

在乌博图览会上的着重示了工发组织的洁净生产方案和本组织在能源和技术合作方面的活动。

评价该例句:好评差评指正

Au stand d'Ubuntu et au WaterDome, aux manifestations parallèles de l'Organisation et dans d'autres forums spécialisés, la délégation de l'ONUDI a distribué de la documentation établie expressément pour la tenue du Sommet mondial ou concernant ses activités.

在乌博图和WaterDome的,在工发组织的附带活动及他讨论重点问题的论坛上,工发组织代表团分发了特别为可持续发首脑会议编印的或与会议进行有关的信息资料。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation a tenu un stand à Ubuntu et un autre en collaboration avec le Fonds pour l'environnement mondial (FEM) et l'Organisation maritime internationale (OMI) au Waterdome (où de la documentation a été distribuée); elle a organisé des manifestations parallèles et participé à des manifestations organisées par d'autres intervenants.

工发组织在乌博图览会上设立,工发组织/全球环境基金/气象组织在WaterDome设立联合(配有宣传材料),工发组织开本身的附带活动以及他利害攸关者的附带活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱吹牛的(人), 爱吹牛的(人)<俗>, 爱吹牛的人, 爱刺探的(人), 爱搭不理, 爱打扮, 爱打扮的, 爱打扮的女人, 爱打架的(人)<俗>, 爱打趣的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2013年9月合

Le nombre total de stands dépassera 4.000.

展位总数将超过4,000个。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

C'est mon stand ici, tu vois pas? Va-t'en.

是我的展位,你没看到吗?离开。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年11月合

Un stand comme celui-ci, c’est plus de 50 000 euros pour la semaine, un investissement important.

样的展位本周超过50,000欧元,是一项重大投资。

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A2)

Aujourd’hui on doit d’abord voir comment on s’organise pour le salon de vendredi, qui est sur notre stand et à quelle heure.

- 今天,我们必须首先看看我们如何组织加周五的节目,谁在我们的展位上以及什么时候。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年9月合

Au total, 4.600 stands, dont 1.294 des pays de l'ASEAN, ont été ouverts pour l'exposition, qui se déroule du 3 au 6 septembre.

9 月 3 日至 6 日举行的世博会共开设了 4,600 个展位,其中来东盟国家的 1,294 个展位

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

Alors que les Minions entre au Villain-Con et on voit Nefario en arrière-plan, on doit regarder un peu plus bas pour remarquer que Gru et sa mère se trouvaient au kiosque du professeur et assistaient à sa démonstration!

当仆从进入恶棍-Con时,我们在背景中看到了Nefario,我们必须再往下看一点,才能注意到格鲁和他的母亲在老师的展位加了他的演示!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱顶嘴的(人), 爱斗剑的人, 爱逗乐者, 爱读的书, 爱读书, 爱读书的(人), 爱赌博的, 爱赌气的(人), 爱恶作剧的(人), 爱恶作剧的<俗>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接