有奖纠错
| 划词

Le Comité juge préoccupant le taux très important du chômage en Argentine (près de 15 %) et, en particulier, le nombre élevé des « nouveaux pauvres », qui faisaient traditionnellement partie des classes moyennes.

阿根廷极高的失业率感到关注(几乎15%),别是新穷人的人数庞大,这部分人一中产阶级

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


度规, 度过, 度过冬天, 度过艰难的时刻, 度假, 度假村, 度假的气氛, 度假的人, 度假的预备费用, 度假地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年5

A Antibes, cette vendeuse en boulangerie devrait pouvoir en profiter, car elle appartient à ce que le gouvernement appelle la classe moyenne, entre 1500 et 2500 euros net de salaire par mois.

昂蒂布, 这个面包店的女售货员应该可以占得宜,因为她属于政府所说的中产阶级,每个的净工15002500欧元之间。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


度量衡检验员, 度量化, 度量几何, 度量空间, 度量小, 度量性质, 度蜜月, 度命, 度曲, 度日,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接