Les variations de température en montagne peuvent être très brutales entre le jour et la nuit.
山的气温变化在昼夜之间可能非常剧烈。
Situé dans le District de Shijingshan, opère principalement dans le bloc-notes, et les accessoires électroniques.
座落在石景山,主要经营笔记本,及相关的电子配件。
Principalement dans les régions de montagne, relativement économique. Des zones plus développées au mariage.
主要是山,经济相对比较落后。经济发达结婚率反而低。
Montagne propre, des aliments verts sont produits de viande.
山,所产肉食均为绿色食品。
Pays de montagne où la culture du pavot y allait de bon cœur.
因为是山,罂粟的种植在这里很盛行,尽管在泰国,吸食和交易毒品可能面临死罪。
Les autorités approuvent l'allocation de ressources supplémentaires au développement durable des régions montagneuses.
有关当局支持划更多的资源用于山的可持续发展。
Malheureusement, nombre des plus pauvres qui souffrent d'une précarité alimentaire vivent dans les montagnes.
然而,世界上许多最贫穷和粮食匮乏的人口居住在山。
Une nouvelle fois, les villageois ont fui vers l'ouest, dans les montagnes.
村民们再次向西逃往山。
Le district de Latchine couvrait quelque 1 835 kilomètres carrés de terrain montagneux.
拉钦山,面积约1 835平方公里。
Le Kirghizistan est un pays montagneux sans littoral.
吉尔吉斯斯坦是一个内陆山国家。
Les enfants des régions montagneuses ou isolées continuent de vivre dans des conditions difficiles.
偏僻或山儿童继续在困难的条件下生活。
Elle s'interroge notamment au sujet de la situation dans les zones rurales et montagneuses.
特别希望了解农村和山的情况。
Il existe des mesures pour aider les populations vivant dans les zones isolées et montagneuses.
此外还采取了措施帮助边远和山的居民。
L'une des premières priorités du sous-comité est la conception d'un système d'information sur les montagnes.
小组委员会的主要任务之一是建立该国山信息系统。
Les départs migratoires à partir des montagnes sont un phénomène commun à de nombreux pays.
从山向外移民是许多国家的一种共同现象。
Les régions montagneuses du Népal sont l'une des régions écologiquement les plus sensibles du monde.
尼泊尔的山是世界上最易受环境影响的之一。
L'hétérogénéité des microhabitats de haute altitude contribue à des écosystèmes montagneux uniques.
丰富多样的高海拔微生境促成了独特的山生态系统。
Au Népal, les trois-quarts des terres sont situées dans les montagnes.
尼泊尔国内四分之三的陆都是山。
Malheureusement, rares sont les pays à s'être dotés de politiques spécifiquement conçues pour les montagnes.
令人遗憾的是,已经制定具体政策来解决山问题的国家并不多。
Le Forum de la montagne est le seul réseau électronique consacré exclusivement aux montagnes.
山论坛是惟一一个专门探讨山问题的电子网络。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ceux qui restent en France peuvent choisir entre la mer, la montagne et la campagne.
那些留在法国人,可以选择去海边,山区和农村。
La France est surtout un pays montagneux, les plaines y manquent.
法国主要是个山区国家,缺少平原。
En France, vous pouvez aller à la montagne.
在法国,你们可以去山区旅游。
Au sortir de la forêt, le système orographique de la contrée avait apparu aux regards.
走出森林以后,山区形势就呈现在这群探险家眼前了。
Eh bien ! répondit Gédéon Spilett, fouillons tout ce labyrinthe des contreforts du mont Franklin !
“!”丁-史佩莱说,“我们就去搜索富兰克林山支脉一带整个错综复杂山区。
Quant à Laetitia, son rêve le plus fou et d'aller s'installer avec ses ânesses dans les alpages du Vercors.
至于莱蒂西亚,她最大梦想是带着她驴子们搬到韦科尔山区高山牧场定居。
Bonsoir, je m'appelle Nina, j'ai seize ans, j'habite à Pau, dans les Pyrénées, et je suis lycéenne.
晚上,我叫尼娜,16岁,住在比利牛斯山区波城,我是高中生。
Et vous, Damien, vous avez abandonné la région parisienne pour une maison isolée en pleine montagne !
还有,米恩,离开了巴黎地区到一个山区偏僻房子去。
Nord et Nord-Est, temps frais avec encore des averses et de la neige en montagne au-dessus de 500m.
天气凉爽,有阵雨,500米高度以上山区有雪。
La population locale qui vit beaucoup de l'élevage réagit vivement à chaque nouveau lâcher d'ours et tente de l'empêcher.
比利牛斯山区居民在很大程度上以畜牧业为生,因此他们对每次棕熊放归行动反应激烈,试图加以阻挠。
Soldats français et tchadiens semblaient repousser les islamistes dans les montagnes.
法国士兵和乍得士兵似乎正在将伊斯兰主义者逼退到山区。
Parmi elles, 600 lignes alimentent en électricité les régions montagneuses du Guizhou.
其中,600条线路为贵州省山区供电。
Aller à la montagne ou profiter de grands grands espaces verts.
去山区,或享受广阔绿地。
Cependant, ces trois bases sont enclavées dans des régions montagneuses ou de plateau de l'ouest et du nord.
然而,这三处基地位于西部和北部山区或高原地区。
C'est le nom de la toute jeune association créée par un habitant de la Sûre en Chartreuse, Luc Segner.
这是由居住在尚雷山区卢克·塞格内尔创立一个全新协会名字。
Dans les zones montagneuses, certains villages restent hors de portée des secours : les routes sont coupées.
在山区,某些村庄仍无法获得救援:道路被切断了。
Un froid intense a également causé de gros dégâts dans la Région autonome Zhuang du Guangxi , surtout en montagne.
强烈寒冷也在广西壮族自治区造成了重大损害,尤其是在山区。
En Iran, toujours aucune trace de l'avion de ligne qui a disparu dans une zone montagneuse avec 66 personnes à bord.
在伊朗,仍然没有任何关于失踪客机线索,该客机在山区坠毁,机上有66人。
Le même jour, deux autres avalanches ont eu lieu dans les régions montagneuses du Valais, mais heureusement, aucune victime n'a été rapportée.
同一天,瓦莱州山区又发生了两次雪崩,所幸没有人员伤亡。
Et des mots reviennent alors dans la Montagne qui sont jolis pour qui ne les a pas vécu dans sa chair.
而在山区,一些美词语重新出现,对于没有亲身经历人来说尤其如此。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释