Becker, champion d'Allemagne junior deux ans auparavant, disputait sa première finale d'un tournoi du Grand Chelem.
贝克尔,德国青少年赛两年冠军获得者,第一次满贯巡回赛决赛。
Avant même son aventure parisienne, la souriante Li avait déjà apporté sa pierre à l'édifice. En 2004, elle était devenue la première Chinoise à remporter un titre sur le circuit WTA, à Canton.
在巴黎之行之前,微笑就已为自己添砖加瓦。在2004年广州公开赛上,她成为了第一个获得WTA巡回赛冠军头衔中国人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle regroupe les joueuses radiées du circuit officiel, mais aussi celles qui sont restées dedans.
会汇了被从官方巡回赛除名的女性球员,以及那些仍然在官方巡回赛的女性球员。
Pour l'instant, Serpentard avait deux cents points d'avance.
斯莱特林队在巡回赛不多不少领先二百分。
Et si on rajoute en plus 32 titres au BWF World Tour, donc les tournois individuels type Tour ATP, Tour WTA en tennis.
如果我们再加上32世界羽联巡回赛冠军,其包括ATP巡回赛,和WTA国际巡回赛。
Le Japon où les joueurs du PSG viennent d'achever une tournée.
PSG 球员刚刚完成巡回赛的日本。
Demain, la surprise du Tour a rendez-vous avec les Champs-Elysées.
明天,巡回赛的惊喜与香榭丽舍大街有约。
A ce moment, le circuit, c'est vraiment les urgences psychiatriques, le Samu.
时候,巡回赛真的是精神科急症,萨穆。
Les émotions que l'on vit sur le Tour, ce n'est propre qu'au Tour.
您在巡回赛体验到的情绪仅特定于巡回赛。
Un coureur cycliste est mort sur le Tour de Pologne.
名骑自行车的人在波兰巡回赛丧生。
Sur le Tour, chaque jour est un nouveau départ.
在巡回赛,天都是新的开始。
Le 15 de France a battu les Tonga dans le cadre de la tournée d'automne.
法国第15届击败汤加,作为秋季巡回赛的部分。
Et elle sera toujours fidèle à cette voie de l’indépendance, en marge des circuits officiels.
它将永远忠实于条独立的道路,在官方巡回赛的边缘。
C'est 24 années sur le circuit, ont été une aventure incroyable.
在巡回赛上已经 24 年了,是次令人难以置信的冒险。
Derniers préparatifs pour les caravanes publicitaires du Tour qui débutera le 1er juillet prochain.
将于 7 月 1 日开始的巡回赛广告大篷车的最后准备工作。
Une étape suivie de près par E.Macron, invité dans la voiture du directeur du Tour.
E.Macron紧随其后的舞台,游客在巡回赛导演的车上。
S.Gastrin: 1er jour de repos aujourd'hui sur le Tour.
- S.Gastrin:今天巡回赛的第休息日。
Le Tour fait désormais partie de la culture populaire.
- 巡回赛现已成为流行文化的部分。
Teunissen, vainqueur du sprint de la première étape samedi, a conforté sa position en tête du Tour.
图尼森是周六第阶段冲刺赛的冠军,巩固了他在巡回赛顶端的地位。
Eux ne s’éclipsent pas encore, les cyclistes du Tour de arriveront demain sur les Champs-Élysées à Paris.
他们还没有消失,巡回赛的自行车手将于明天抵达巴黎的香榭丽舍大街。
Et puis un point sur la route du Tour avec l'arrivée à Morzine de la 14e étape.
- 然后在通往巡回赛的道路上的点,在第 14 阶段的莫尔济讷完成。
En fait il y a quelques années pendant la finale du Régional Poker Tour, j'avais misé gros, très gros.
事实上,几年前在地区扑克巡回赛的决赛,我下注很大,非常大。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释