D'autres vols ont servi à acheminer 18 véhicules de type Landcruiser pour l'Armée soudanaise.
其他航班为苏丹武装部队运送了18台陆地舰(Landcruiser)车。
Les vols pour lesquels la compagnie a admis qu'elle avait utilisé l'indicatif Gadir à destination d'aéroports du Darfour ont servi à transporter au total 66 Landcruiser, 146 tonnes de couvertures et 74 tonnes de marchandises diverses.
该公司承认的航班是使用Gadir呼号飞往达尔富尔机场的,机上载有66台陆地舰车、146吨毛毯和74吨普通货物。
Le Groupe d'experts a enquêté sur la fourniture aux groupes armés non gouvernementaux, notamment le MJE et les factions de l'ALS, de véhicules Landcruiser de marque Toyota équipés de fusils-mitrailleurs, après avoir vu beaucoup de ces véhicules à Abéché (Tchad) et au Darfour.
小组在阿贝歇、乍得和达尔富尔附近看到了许多配有轻机枪的丰田陆地舰车,遂调查了对包括正义与平等运动和苏丹解放军等派别在内的非国家武装团体供应种车辆的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En effet, quelques jours avant la fuite du professeur et de ses deux compagnons, le Nautilus, poursuivi par une frégate dans le nord de l’Atlantique, s’était précipité comme un bélier sur cette frégate et l’avait coulée sans merci.
在教授和他的两个伙伴逃脱以前不久,诺第留斯号在北大西洋受到一艘巡洋舰的追逐,最后它象一只撞墙车似的毫不留情地把巡洋舰撞沉了。
L’agence a évoqué une source des forces armées, qui indique qu’un croiseur transportant des missiles et qu’un navire anti sous-marins devraient arriver dans la région, pour une raison bien connue, en référence à la crise en Syrie.
该机构援引一名武装部队消息人士的话说,一艘载有导弹的巡洋舰和一艘反潜船预计将抵达该地区,原因众所周知,指的是叙利亚危机。