有奖纠错
| 划词

La flotte croise sur les côtes.

舰队在沿 海巡航

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, on met au point des missiles de croisière supersoniques.

超音速巡航导弹也在研发之中。

评价该例句:好评差评指正

Deux campagnes, d'un mois chacune, ont été menées dans la zone d'exploration.

每月一次两次巡航是在勘探地区进行。

评价该例句:好评差评指正

Ces bâtiments peuvent embarquer des missiles de croisière et lancer des ogives nucléaires.

这些潜艇能够携带巡航导弹并发射核弹头。

评价该例句:好评差评指正

L'écart circulaire probable des missiles de croisière modernes peut être de seulement 10 mètres, voire moins.

尖端巡航导弹径向差可小至10米或更小。

评价该例句:好评差评指正

Le V1 a été en fait le premier missile de croisière utilisé en temps de guerre.

V1是战争使用一个巡航导弹。

评价该例句:好评差评指正

Le terme « vecteurs » recouvre essentiellement les missiles balistiques, les missiles de croisière et les drones.

“运载工具”一词基本上包括了弹道导弹、巡航导弹和人驾驶航空飞行器。

评价该例句:好评差评指正

Elle était embarquée sur un missile de croisière de l'armée de l'air, et elle n'existe plus aujourd'hui.

这是空军巡航导弹上弹头――已不存在了。

评价该例句:好评差评指正

Les missiles de croisière et les sous-marins ne sont pas en mesure d'empêcher les attentats-suicides à la bombe.

巡航导弹和潜艇解决不了自杀性炸弹

评价该例句:好评差评指正

Les discussions mettent généralement l'accent sur les missiles balistiques, bien que les missiles de croisière soient également mentionnés.

讨论通常只强调弹道导弹,但巡航导弹也被提及。

评价该例句:好评差评指正

Les missiles de croisière à armement classique ont été de plus en plus employés au cours des dernières années.

近年来,常规巡航导弹用得越来越多。

评价该例句:好评差评指正

Au menu de cette parade inédite, des missiles nucléaires conventionnels et de croisière, des avions de chasse, des drones.

这次阅兵盛宴菜单包括惯例会有核导弹、巡航导弹、歼击机及人驾驶飞机。

评价该例句:好评差评指正

44 bombardiers lourds (19 Tu-160 et 25 Tu-95 MC, tous équipés pour emporter huit missiles nucléaires de croisière air-sol à longue portée).

44架重型轰炸机(Tu-160型19架,Tu-95MC型25架,每架装备8枚空中发射核巡航导弹。

评价该例句:好评差评指正

Les technologies furtives, bien que de plus en plus fréquentes pour les missiles de croisière, restent limitées à quelques États.

巡航导弹越来越多地采用隐形技术,但只有很少国家拥有这一技术。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont été utilisés beaucoup plus largement que ces derniers dans les interventions militaires depuis la fin de la guerre froide.

自冷战结束以来,巡航导弹在军事行动中使用也比弹道导弹要广泛得多。

评价该例句:好评差评指正

Des centaines d'armes nucléaires tactiques qui comprennent des missiles de croisière terrestre Tomahawk et des bombes B-61, sont prêtes à l'emploi.

由战斧陆地进攻巡航核导弹和B-61炸弹构成数百件战术核武器也处在待命状态。

评价该例句:好评差评指正

Le moteur d'origine du HY-2 a été remplacé par celui d'un missile de croisière antinavires air-sol C-611, dont l'Iraq disposait également.

原有海鹰-2式导弹引擎被伊拉克现有C-611式空对舰艇巡航导弹引擎所取代。

评价该例句:好评差评指正

Sur le plan technique, les missiles de croisière sont capables d'effectuer un grand nombre de missions militaires analogues à celles des missiles balistiques.

从技术上看,巡航导弹能够履行许多与弹道导弹相同使命。

评价该例句:好评差评指正

Depuis lors, les missiles de croisière équipés de charge classique se sont révélés particulièrement efficaces et fiables, en particulier contre des cibles précises.

自那时以来,先进、配备常规弹药巡航导弹被证明是特别有效和准确,特别是针对局部性目标。

评价该例句:好评差评指正

La principale activité a consisté principalement à explorer le secteur visé par le contrat, et des informations détaillées ont été présentées à ce sujet.

主要任务是合同区勘探巡航航行,报告详述了这方面情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coal, coalescé, coalescée, coalescence, coalescent, coalesceur, coalingite, coalisé, coaliser, coalite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《流浪地球》法语版

Quel est le rayon d'action des vaisseaux?

“太空舰队的巡航范围是多远?”

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

De retour à la maison, après une croisière qui ne s’est pas exactement passée comme prévu.

回到家,在一次没有计划进行的巡航之后。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Place maintenant à la position 6,5 sur notre baromètre des 10 pires croisières.

现在这我们的10次最糟糕的巡航的排名表上位列6.5。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Ce qu'on fait, c'est installer l'insecte mécanique dans un manège qui tourne à une vitesse de croisière.

所做的是将机械昆虫安装在一个以巡航速度旋转的转盘上。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿 Les Enfants du capitaine Grant

Ainsi le Duncan, dit John Mangles, devra croiser entre le cap Corrientes et le cap Saint-Antoine ?

“依您说,邓肯号应该在哥莲德角与圣安托尼角之间巡航,是吗?”船长问。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

C'est ce qu'on appelle la croisière électrique.

这就是所谓的电动巡航

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

On a sauté sur la 1re croisière.

我们跳上了第一次巡航

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

La production peut retrouver son rythme de croisière.

生产可以恢复其巡航速度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Une vingtaine de missiles de croisière ont visé plusieurs villes.

巡航导弹瞄准了几个城市。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Selon les autorités, c'est un missile de croisière qui a été tiré.

据当局称,这是一巡航导弹发射的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Le port gardois est passé en vitesse de croisière.

- Gard 港口已提高到巡航速度。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Le Kh-101 est le dernier missile de croisière russe à lanceur aérien.

Kh-101是俄罗斯最新的空射巡航导弹。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

L'année dernière, la Russie a tiré 32 missiles de croisière.

去年,俄罗斯发射了 32 巡航导弹。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Après quelques coups de pagaie un peu laborieux, ils trouvent leur rythme de croisière.

经过几次费力的划桨后,他们找到了巡航速度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Cette révolution de la croisière électrique s'explique par une décision des autorités norvégiennes.

- 挪威当局的一项决定可以解释这场电动巡航的革命。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Missiles balistiques de courte portée, du missile de croisière, de l'hélicoptère...

短程弹道导弹、 巡航导弹、 直升机. . .

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

OH... - De retour sur terre, les vacanciers ont aussi un rythme de croisière.

- 哦... - 回到陆地上,度假者也有巡航速度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Nous allons transférer en Biélorussie des missiles balistiques et de croisière, conventionnels et nucléaires.

- 我们将向白俄罗斯转移弹道导弹和巡航导弹,常规导弹和核导弹。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年4月合集

AC : Les Ukrainiens affirment l'avoir frappé avec des missiles de croisière.

AC:乌克兰人声称用巡航导弹击中了它。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le canal est inauguré en 1933, Staline y effectue une petite croisière  pour inspecter le résultat.

运河于1933年开通,斯大林曾在那里进行过一次小型巡航考察。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coarticulation, coassement, coasser, coassocié, coassurance, coati, coatinus, coauteur, coaxial, coaxialité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接