有奖纠错
| 划词

L'âge n'a pas ralenti son ardeur au travail.

他虽然年纪大,但工作没有减退。

评价该例句:好评差评指正

L'âge n'a pas ralenti son ardeur au travail.

年纪大并没有使他的工作减退。

评价该例句:好评差评指正

Sa modestie le recommande autant que son ardeur.

他的谦虚和他的工作同样使他受到推崇。

评价该例句:好评差评指正

Son personnel talentueux et hautement motivé partage avec lui le mérite de ce retournement de situation.

这种形的扭转也他那些具有聪明才智、充满工作工作人员努力的结果。

评价该例句:好评差评指正

Cela atteste de la façon active et enthousiaste dont vous dirigez le Conseil.

这反映了你对安理会工作积极和

评价该例句:好评差评指正

J'ai pris l'engagement de travailler avec détermination et enthousiasme avec ce groupe.

承诺以坚韧毅力和工作组一道工作

评价该例句:好评差评指正

Son travail novateur, son abnégation et sa passion ont été le fondement de cette tâche.

她的开拓性工作、承诺和为这项工作奠定了基础。

评价该例句:好评差评指正

Il travaille avec ardeur .

工作

评价该例句:好评差评指正

Nous remercions vivement le président du groupe de travail, l'Ambassadeur Christian Wenaweser du Liechtenstein, pour son excellente conduite de ces négociations parfois difficiles.

们借这个机会感谢工作组主席、列支敦士登的克里斯蒂安·韦纳韦瑟大使出色地主持了有相当困难的谈判。

评价该例句:好评差评指正

Nous allons poursuivre les efforts visant à collaborer avec plein d'enthousiasme, avec les nouveaux et les anciens clients main dans la main, s'efforce d'être brillant.

们将继续努力,以饱满的工作,与新、老客户携手共进,争创辉煌。

评价该例句:好评差评指正

J'ai un groupe riche d'expérience dans la gestion de la production et de traitement d'un certain nombre de travaux sérieux, l'enthousiasme de leur bon travail.

公司拥有一批有着丰富生产经验的管理和一批对待工作认真、的优秀员工。

评价该例句:好评差评指正

Je saisis par ailleurs cette occasion pour saluer l'action dévouée et énergique menée par le Secrétaire général, Ban Ki-moon, durant les neuf premiers mois de son mandat.

还借此机会赞扬秘书长潘基文在任职的最初九个月里工作而充满活力。

评价该例句:好评差评指正

Il est regrettable que l'Office ait été la cible d'accusations non fondées, alors que ses fonctionnaires font preuve d'un dévouement remarquable en travaillant dans des conditions souvent dangereuses.

遗憾的,当工程处工作人员在极其危险的环境中表现出一种难以置信的工作,工程处却成为无端指责的对象。

评价该例句:好评差评指正

Il a fait observer que le Fonds saluait la sagesse et le dynamisme dont le Président avait fait preuve pour diriger les travaux du Conseil d'administration tout au long de l'année.

他说,人口基金极为赞赏主席今年执行局工作的智慧和

评价该例句:好评差评指正

Le BSCI a noté avec satisfaction que le moral du personnel s'améliorait à Mexico et que les fonctionnaires semblaient avoir confiance dans la capacité de la nouvelle directrice à redynamiser le bureau.

监督厅满意地注意到,墨西哥办事处工作人员的工作正在上涨,工作人员对新主任振兴工作充满信心。

评价该例句:好评差评指正

À notre avis, les pays détenteurs d'armes nucléaires se soucient davantage d'empêcher d'autres pays de se doter de telles armes que de prendre part aux négociations visant l'élimination de ces armes.

们看到,那些拥有核武器的国家一心防止其他国家取得核武器,但对在严格有效的国际管制下消除核武器的谈判工作却无

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes convaincus que grâce son expérience et le sérieux avec lequel il s'acquitte de sa tâche, nous aurons atteint, à la fin de cette session, les objectifs que nous nous sommes fixés.

们相信,由于他的经验和他的工作,在本届会议结束们将会实现们的目标。

评价该例句:好评差评指正

Je suis sûr de parler en notre nom à tous en lui exprimant ma chaleureuse gratitude, ainsi qu'à ses collaborateurs et à toute son équipe, pour le travail remarquable réalisé jusqu'à présent.

相信可以代表们所有人,对他、他所工作人员和他工作班子的全体人员迄今所开展的出色工作表示的感谢。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait envisager d'autres moyens pour relever le niveau des compétences spécialisées et l'intérêt pour ce travail, et pour cela donner plus d'éclat aux statistiques, afin d'attirer et de retenir des spécialistes très motivés.

还应该考虑其他办法,提高专业水平和有关人员对统计工作的兴趣,从而提高统计工作的地位,这吸引和保留具有高度工作的专业人员的必要条件。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à la stabilité politique qui règne dans le pays et à l'enthousiasme du personnel, il devrait être possible de passer rapidement en revue les politiques et d'en poursuivre la mise en œuvre.

由于国家政治局势稳定,专业工作人员高涨,们一定能够在最短的间内取得进步,从审查过程过渡到执行工作

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


granonématoblastique, granophyre, granosphérique, granosyénite, Grantessa, Grantia, grantsite, granulage, granulaire, granularité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你在哪里?

Tous avaient été très présents ces derniers temps et leurs liens s’étaient resserrés.

所有人都焕发了工作热情,同苏珊关系也颇有改善。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Des amoureux de la terre, des passionnés de culture et de travail bien fait.

热爱片土地,文化和工作充满热情

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Un métier passion 7 jours sur 7, 10 heures par jour, une évidence pour Marie à l'heure de la reconversion.

- 每周 7 天、每天 10 小时热情工作玛丽在再培训时来说是显而易见

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Hommage aussi au Congo, que Ghislaine Dupont aura suivi pendant dix ans, le Congo, grande passion dans son métier de journaliste.

还要向吉斯莱恩·杜邦(Ghislaine Dupont)追果致敬十年,她作为记者工作充满热情

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

À 81 ans, il se dit encore passionné par son travail et plein d'énergie, mais il souhaite désormais transmettre son expérience.

81 岁他说,他仍然自己工作充满热情,精力充沛,但他现在想把自己经验传承下去。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Maintenant, avec la passion que vous avez dans dans le métier euh je pense que on se reverra dans un labo ou dans un salon.

现在,带着你在工作热情,我想我们会在实验室或客厅里再次见面。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年6月合集

Stéphane c'est quelqu'un de très expérimentée, qui adorait son métier, qui le vivait avec beaucoup de passion, avec la violence qu'il peut y avoir quand on est passionné par son métier.

Stéphane 是一个非常有经验人, 他热爱自己工作,充满激情地生活着, 当你工作充满热情时, 就会有暴力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Sur grand écran, la présence sexy d'A.Delon a toujours capté tous les regards, mais derrière l'interprète de " Borsalino" , où il a tout juste 35 ans, se cache déjà un collectionneur passionné qui fonctionne par coups de coeur.

大银幕上,A.Delon性感风采始终俘获众人目光,但年仅35岁《Borsalino》演绎者背后,却已隐藏着一位用心工作热情收藏家。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


granuliforme, granuline, granulite, granulitique, granuloblaste, granuloblastique, granuloclassé, granuloclassement, granulocyte, granulocytopénie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接