Pour encourager les étudiantes à poursuivre leurs études voire à préparer un doctorat, l'EPF de Lausanne leur propose des cours, des ateliers, des tables rondes et des visites en entreprise.
为了鼓励女生继续业甚至攻读博士,洛桑联邦理院为她们提供了一些课程、讨论会、圆桌会议以及参观公司企业。
Ces dispositions ont été appliquées, par exemple, dans le cadre de la création de postes d'éducateurs sociaux subalternes chargés de s'occuper d'adolescents masculins et dans le cadre d'un programme d'études post-universitaires à la faculté des sciences de l'université de Copenhague, le but consistant à recruter des femmes chercheuses plus nombreuses.
例如,设立主要负责十几岁男孩教育的初级社会教育职位和哥本哈理院实施所谓博士后项目的过程中适用了有关规则,以便招收更多的女性研究人员。
M. Castells est chargé de recherche sur la société de l'information à l'Université ouverte de Catalogne (Barcelone), professeur titulaire de la chaire Wallis Annenberg « Technologies des communications et société » à l'Université de la Californie du Sud (Los Angeles), professeur honoraire d'urbanisme, d'aménagement du territoire et de sociologie à l'Université de Californie (Berkeley) et conférencier au Massachusetts Institute of Technology (Cambridge, États-Unis).
卡斯特利斯博士现任(巴塞罗那)加泰罗尼亚开放信息社会研究教授;(美利坚合众国洛杉矶)南加州沃利斯·安嫩伯格通讯技术与社会讲座教授;加州(伯克莱)城市与区域规划及社会荣誉退休教授;并定期担任(美利坚合众国坎布里奇)麻省理院客座教授。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。