有奖纠错
| 划词

Une richesse de l'expérience dans la construction.

拥有丰富的经验。

评价该例句:好评差评指正

Matériaux de décoration, intérieure et extérieure décoration construction, le commerce.

装饰材料,室内外装饰装修,贸易。

评价该例句:好评差评指正

L'écologisation de la fourniture de matériel de pépinière, la construction verte, les dessins de conception, la conservation du paysage.

绿化应、绿化、图纸设计、园林养护。

评价该例句:好评差评指正

L'AGDSD est devenue l'Agence d'exécution des travaux d'intérêt public (AGETIP-BENIN).

发展的社会方面管理机构(AGDSD)变成了公共处(AGETIP-贝宁)。

评价该例句:好评差评指正

Les deux gazon base Jiufeng Fondée en 1995, principalement engagés dans l'herbe, les fleurs et les arbres verts et la construction.

既九峰草坪基地成立于1995年主要从事草坪,花和绿化

评价该例句:好评差评指正

Les travaux pourraient être faits rapidement sans perturber le fonctionnement des systèmes existants et il en résulterait des installations entièrement modernisées.

这样的一项增建速度可以很快,不会影响现有系统,而且将提完全现代的设

评价该例句:好评差评指正

Civilization matériaux de construction pour être utilisé comme l'assurance qui offrent une variété de matériaux de construction, la sous-inclus, mais aussi fonctionne!

文明,用料放心,可提各种建筑用料,包包料,也可!

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes un ensemble de la décoration architecturale, la décoration de conception, de construction, comme un professionnel de la construction ENGINEERING CO.

我们是一家集建筑装饰、设计装饰、、为一体的专业的建筑装饰公司。

评价该例句:好评差评指正

Le vaste réseau de services à forte ingénierie de conception et de construction capacité de fournir aux clients des services plus complets.

宽广的服务网络加以强大的设计及能力,为客户提更全方位的服务。

评价该例句:好评差评指正

(«Kuwait Flour») un contrat portant sur l'exécution de travaux d'ingénierie et de travaux électriques dans une usine de raffinage située au Koweït.

在伊拉克入侵和占领科威特时,Extraktionstechnik与科威特面粉厂和面包糕点公司(“科威特面粉厂”)订有一项合同,负责在科威特的一家精炼厂从事电气和

评价该例句:好评差评指正

Société au capital de un million, il ya des techniciens professionnels pour mener à bien le projet de construction, le projet a été complété volume 10.000.000!

公司注册资金壹百万,有专业的技术人员进行,年完成量1000万!

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre de ce contrat de sous-traitance, Granit s'engageait à effectuer certains travaux de génie civil prévus par le contrat relatif à la base aérienne.

按照分包合同,Granit同意根据空军基地合同承担某些民用

评价该例句:好评差评指正

Une fois la dernière main mise à ceux-ci, le processus de passation des marchés concurrentiel prévu par le Règlement financier de l'Organisation des Nations Unies pourrait s'engager.

文件编制完成后,将按照《联合国财务条例和规则》,通过竞争性采购序拟订合同。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, notre entreprise peut fournir l'accès à votre système d'intercom, en circuit fermé surveiller, des systèmes infrarouge à prévenir des produits et de la construction.

同时我公司还能为你提门禁对讲系统产品、闭路监控产品、红外周边防范系统的产品和

评价该例句:好评差评指正

Les travaux de génie pour la construction de supercamps à El Fasher, Nyala, Zallingei et El Geneina ont été entrepris par la Pacific Architects and Engineers, Incorporated (PAE).

太平洋建筑和公司已经在法希尔、尼亚拉、扎林盖和朱奈纳为建设超级营地进行

评价该例句:好评差评指正

J'ai été fondée en 2004, est engagé dans l'intérieur et l'extérieur de construction et de décoration des matériaux de décoration, une variété d'agents, de Diversification de l'aquarium mur Limited.

我公司成立于2004年,是从事室内外装饰装修,并代理多种装饰材料、壁挂鱼缸的多元化经营有限公司。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux ont été effectués sans l'approbation préalable des résultats d'une étude d'impact sur l'environnement, pourtant obligatoire en vertu de l'article 5 du Code de l'environnement et des ressources naturelles.

未事先批准环境影响研究的结果就开展了,但根据《环境和自然资源法》第5条的规定,必须事先得到批准。

评价该例句:好评差评指正

L'OACI apporterait également son aide pour l'achat de matériel de gestion du trafic aérien et de systèmes de communications, surveillance et navigation, de travaux de génie, et d'autres matériels et services.

国际民航组织也将提协助,采购空中交通管理和通信导航监视设备、设计,并提其他各类设备和服务。

评价该例句:好评差评指正

Au paragraphe 10 de son rapport, le Secrétaire général présente le détail du montant estimé nécessaire pour le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences, à savoir 2 810 900 dollars sur la durée du projet au titre des dépenses autres que les dépenses de personnel.

秘书长在其报告第10段具体开列了大会和会议管理部预计需要的费用,那就是在期间,其他作人员费用项下将需要大约2 810 900美元。

评价该例句:好评差评指正

Habituellement, une autorité ou une entité koweïtienne concluait un contrat avec une entreprise principale koweïtienne qui concluait un contrat de sous-traitance avec Jiangsu, laquelle, à son tour, concluait un contrat de sous-traitance avec une autre société chinoise pourvoyeuse de main-d'œuvre en vue de l'exécution du projet.

通常,由科威特当局或实体雇用一科威特主要承包人,由他再与江苏签订分包合同,江苏则与另一中国实体签订分包合同,为后者应劳动力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


晨练, 晨曲<书>, 晨夕共处, 晨曦, 晨星, 晨衣, 晨衣(女用), 晨钟, 晨钟暮鼓, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接