有奖纠错
| 划词

L'associationAides, le Conseil national du sida (CNS), le Grand Orient de France,plusieurs syndicats, Médecins du monde et plusieurs partis degauche, ont déjà protesté contre le droit d'entrée àl'AME.

社会协助,全国艾事会,法大东方,数工会,以及世界医生组织和一些左翼政党,已经抗议国家医疗报名费。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, il a été signalé que le Meretz (principal parti de gauche dans la coalition actuelle) avait menacé de « revoir sa participation » à la coalition si le Gouvernement continuait sa politique de développement des colonies et d'expropriations, de déportations et de démolitions à l'encontre des Palestiniens.

根据一相关报道,Meretz(目前联合政府中的主要左翼政党)威胁说,如果政府继续其扩张定居点以及剥夺巴人的土地、驱逐他们和拆毁他们的住房的政策,他将“重新评估在联合政府中的合作伙伴关系”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


题献的, 题写, 题型, 题旨, 题字, 醍醐, 醍醐灌顶, , 蹄的前端, 蹄底(马、驴等的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

Syndicats et partis de gauche descendent dans la rue.

工会和左翼走上街头。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

La politique en France, les différents partis de gauche s'affichent unis en vue des législatives.

在法国坛,各左翼因立法选举而团结一致。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

Jean-Luc Mélenchon, co-président du parti de gauche, avait lancé cette idée.

左翼联合主席让-吕克·梅朗雄(Jean-Luc Mélenchon)提出了这个想法。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

La réalité, c'est qu'en 5 ans, les partis de gauche n'ont pas gagné un seul électeur supplémentaire.

现实情况是,5年来,左翼没有赢得一个额外选民。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年3月合集

Notre correspondante permanente sur place Muriel Paradon a pu constater la déception dans les partis de gauche.

FB:我们在现场常驻记者 Muriel Paradon能够看到左翼望。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月合集

Témoignage de  Salem, militant du Front populaire. Il était aujourd'hui dans le cortège des partis de gauche à Tunis.

人民阵线激进子塞勒姆证词。他今天在突尼斯左翼行队伍中。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年5月合集

Et à l'inverse, Jean-Luc Mélenchon, co président du parti de gauche, soutient Jérôme Kerviel, qu'il tient pour innocent.

相反,左翼联合主席让-吕克·梅朗雄(Jean-Luc Mélenchon)支持杰罗姆·克维尔(Jérôme Kerviel),他认为他是无辜

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

En France à présent, après l'accord conclu entre les différents partis de gauche. Jean-Luc Mélenchon lance la campagne des législatives.

现在在法国,在各个左翼达成协议之后。让-吕克·梅朗雄发起立法运动。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

Lors de la dernière élection présidentielle, le candidat de La France insoumise, Jean-Luc Mélenchon, est arrivé premier, avec 55 % des suffrages.

在上一次总统选举中,“不屈法兰西”(法国极左翼候选人Jean-Luc Mélenchon以55%支持率名列第一。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Le parti de la gauche radicale Die Linke reproche pour sa part à l'Union Européenne d'accepter le chantage de la Turquie.

激进左翼 Die Linke 则批评欧盟接受土耳其讹诈。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Après la démission du maire de Saint-Brevin-les-Pins, une marche de soutien est organisée dans la commune cet après-midi par les partis de gauche.

Saint-Brevin-les-Pins 市长辞职后,左翼今天下午在该镇组织了一次支持行。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Parce que pendant des années, le mot droite était évité, il était presque péjoratif : les partis de gauche s'affirmaient de gauche.

因为多年来," 右派" 这个词一直被避免使用,所以它几乎是贬义左翼坚持自己立场。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

A.-S.Lapix: La Nupes, qui réunit les partis de gauche derrière J.-L.Mélenchon, espère bien l'emporter ou au moins devenir la 1re force d'opposition.

- A.-S.Lapix:La Nupes, 汇集了J.-L.Mélenchon背后左翼, 希望赢得或至少成为主要反对力量。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2015年合集

Alors l’UMP pavoise, mais au PS – au Parti socialiste, c'est-à-dire au principal parti de gauche – on cherche souvent à relativiser l’événement.

因此,UMP是铺垫,但社会 - 社会,即主要左翼 - 我们经常试图将事件相对化。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年6月合集

Un millier de personnes ont défilé mardi en solidarité avec les migrants, dans le nord de Paris, à l'appel de syndicats, d'associations et de partis de gauche.

SB:周二,在工会,协会和左翼呼吁下,一千人行声援巴黎北部移民。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年11月合集

Le principal parti de la gauche, le Parti de la Révolution démocratique vient de perdre un de ses plus importants représentants et l'un de ses fondateurs.

左翼主要民主革命刚刚去了其最重要代表之一和创始人之一。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7月合集

« Les médias grand public, qui ont perdu toute crédibilité, sont officiellement ou officieusement devenus un morceau du parti de gauche radicale démocrate. C'est pathétique à regarder ! »

去公信力主流媒体正式或非正式地成为民主激进左翼一员。看着真可怜!”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年4月合集

MDC : Emmanuel Macron a aspiré les voix de Valérie Pécresse. Marine Le Pen celles d'Éric Zemmour. Et Jean-Luc Mélenchon les voix des partis de gauche.

MDC:埃马纽埃尔·马克龙(Emmanuel Macron)吸走了瓦莱丽·佩克雷斯(Valérie Pécresse)选票。玛丽娜·勒庞 那些埃里克·泽莫尔。让-吕克·梅朗雄(Jean-Luc Mélenchon)是左翼声音。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年8月合集

Le principal parti de gauche, le Parti démocrate du très sérieux et très francophile Enrico Letta, est une énorme machine à produire de l'eau tiède et, en plus, une certaine componction.

主要左翼,非常严肃和非常亲法Enrico Letta民主,是生产温水巨大机器,此外,还有一定内疚。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

Podemos la formation de gauche anti-austérité issue du mouvement des Indignés en 2011, et de Ciudadanos (les Citoyens), parti libéral centriste engagé contre la corruption, ont fait une percée remarquable.

SB:2011年从" 愤怒" 运动中脱颖而出左翼反紧缩Podemos和致力于打击腐败中间派自由Ciudadanos(公民)取得了显着突破。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蹄兔目, 蹄形的, 蹄形藻属, 蹄子, , 鳀鱼(地中海), , 体壁, 体表, 体表标志,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接