有奖纠错
| 划词

La création d'un État palestinien demeure la première aspiration du peuple palestinien.

巴勒斯建国仍然是巴勒斯最大愿望。

评价该例句:好评差评指正

L'Autorité palestinienne est le représentant légitime du peuple palestinien.

巴勒斯权力机构是巴勒斯合法代表。

评价该例句:好评差评指正

Israël continue d'assiéger l'Autorité palestinienne et le peuple palestinien.

以色列继续围困巴勒斯权力机构和巴勒斯

评价该例句:好评差评指正

Nos frères palestiniens doivent s'employer sérieusement à réaliser l'unité nationale dans l'intérêt du peuple palestinien.

我们巴勒斯兄弟必须认真努力,实现巴勒斯族团结,促进巴勒斯利益。

评价该例句:好评差评指正

Mettre fin au terrorisme palestinien est une responsabilité qui incombe entièrement à l'Autorité palestinienne.

终止巴勒斯恐怖责任完全在于巴勒斯权力机构。

评价该例句:好评差评指正

Il faut que l'Autorité palestinienne fasse avancer énergiquement la réforme des services de sécurité palestiniens.

巴勒斯权力机构必须推动改革巴勒斯安全机构工作。

评价该例句:好评差评指正

La création d'un État palestinien demeure la concrétisation suprême des aspirations palestiniennes.

巴勒斯位问题仍然是巴勒斯最大愿望。

评价该例句:好评差评指正

Le manquement du Gouvernement de l'Autorité palestinienne à adopter ces mesures nuit au peuple palestinien.

巴勒斯权力机构政府未能采取这些步骤有损巴勒斯

评价该例句:好评差评指正

Nous appelons toutes les parties palestiniennes à servir les nobles intérêts du peuple palestinien.

我们呼吁巴勒斯各方以巴勒斯最高利益为重。

评价该例句:好评差评指正

Le problème des réfugiés de Palestine est l'aspect le plus complexe de la question palestinienne.

巴勒斯问题是巴勒斯问题最为复杂一个方面。

评价该例句:好评差评指正

Ils jouissent également des mêmes droits que les autres résidents palestiniens en matière de vote.

巴勒斯还与其他巴勒斯一样有选举权。

评价该例句:好评差评指正

Deux jeunes femmes figurent parmi les Palestiniens tués ces derniers jours.

最近几天被杀害巴勒斯中包括两位巴勒斯少女。

评价该例句:好评差评指正

L'occupation israélienne illégale du territoire palestinien demeure le principal enjeu de la question de Palestine.

以色列非法占领巴勒斯领土仍是巴勒斯问题主要症结。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, la gestion de la situation interne palestinienne incombera toujours au peuple palestinien.

第一,巴勒斯内部局势将始终是巴勒斯自己范围。

评价该例句:好评差评指正

L'Autorité palestinienne a la responsabilité de lutter contre le terrorisme palestinien.

巴勒斯行政当局肩负打击巴勒斯恐怖主义明确责任。

评价该例句:好评差评指正

Le Sommet salue l'Intifada du peuple palestinien dans les territoires palestiniens occupés.

首脑会议欢呼被占领巴勒斯领土巴勒斯起义。

评价该例句:好评差评指正

Un gouvernement palestinien opérationnel est essentiel pour gouverner les territoires palestiniens.

一个发挥作用巴勒斯政府对于巴勒斯领土治理必不可少。

评价该例句:好评差评指正

Nous attendons donc de ce nouveau gouvernement qu'il respecte les obligations contractées par l'Autorité palestinienne.

因此,我们期待着巴勒斯政府履行巴勒斯权力机构承担义务。

评价该例句:好评差评指正

Nous voulons la paix en Palestine, pas d'une Palestine en pièces.

我们要巴勒斯和平,而不是支离破碎巴勒斯

评价该例句:好评差评指正

Selon les Palestiniens, il s'agissait d'une nouvelle tentative israélienne destinée à assassiner un activiste palestinien.

巴勒斯方面坚称,这是以色列暗杀巴勒斯活动分子又一次企图。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dayfile, Dayflower, dayingite, dazibao, db, dB/octave, dbk, DCB, DDASS, ddévi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美食法语

Ça, c'est le fond d'un zaatar ramené directement de Palestine.

巴勒斯坦带来扎塔尔底部。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Et je pars pour la Palestine.

我正要到巴勒斯坦去。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

A cette époque, les Romains dominent la Palestine, une région du Moyen Orient.

当时,罗马人统治巴勒斯坦,一个位于中东大区。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

J'ai fait don de son rein à une petite Palestinienne qui souffrait d'urémie.

我把孩子肾捐给了一个患尿毒症巴勒斯坦女孩。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Les Britanniques interdisent également aux sionistes l’accès à la Palestine où certains aimeraient se réfugier.

英国还拒绝犹太复国主义者进入巴勒斯坦,其中一些人想在那里避难。

评价该例句:好评差评指正
硬核历冷知识

Dans le contexte des grands bouleversements politiques et religieux en Palestine à cette époque, c'est même assez probable.

在当时巴勒斯坦发生重大政治和宗教动荡背景下,这甚至很有可能。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Ils sont tous le même homme parfait, prêt à partir pour la Palestine, disait-elle à sa cousine.

“他们全都十全十美,就像一个人,准备好前往巴勒斯坦,”她对一个表姐妹说。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

Pas encore de réaction du côté palestinien.

巴勒斯坦方面尚未作出反应。

评价该例句:好评差评指正
硬核历冷知识

Les Peleset s'installent, et le pays prend leur nom : la Palestine.

佩莱塞特人定居下来,这个国家以他们巴勒斯坦

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年12月合集

Un vendredi de la colère aujourd'hui en Palestine!

今天在巴勒斯坦愤怒星期五!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

L'autorité palestinienne dénonce une tentative de cacher la vérité.

巴勒斯坦权力机构谴责企图隐瞒真相。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Lui est toujours captif dans l'enclave palestinienne.

他仍然被囚禁在巴勒斯坦飞地。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合集

Confusion en Palestine ; le Premier ministre ne démissionne plus.

巴勒斯坦混乱;总理不再辞职。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合集

Le président palestinien demande à adhérer à la cour pénale internationale.

巴勒斯坦总统要求加入国际刑事法院。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年7月合集

Le conducteur palestinien a été tué par balles par un passant.

巴勒斯坦司机被路人开枪打死。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年7月合集

Israël affirme traquer, pourchasser les groupes armés palestiniens.

以色列声称追捕和追捕巴勒斯坦武装团体。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Des paroissiens se sont réunis sous l'oeil du président palestinien.

教区居民聚集在巴勒斯坦总统注视下。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Un prénom, une nationalité et une organisation terroriste palestinienne sont suspectés.

怀疑、国籍和巴勒斯坦恐怖组织。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年8月合集

Le Caire entend ainsi permettre aux pèlerins palestiniens de se rendre à la Mecque.

开罗打算允许巴勒斯坦朝圣者前往麦加。

评价该例句:好评差评指正
硬核历冷知识

Ils ciblent principalement la Syrie, la Palestine et l'Irak.

他们主要目标叙利亚、巴勒斯坦和伊拉克。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de bric et de broc, de chaque côté de, de circonstance, de cocagne, de concert, de conserve, De coster, de côté, de cujus, de dessous,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接