Barcelone, par ailleurs, était confrontée à une crise de succès.
巴塞罗那面对的则是成功的危机。
L'Espagne a prôné des mécanismes d'intégration, en particulier en Méditerranée, grâce au Processus de Barcelone.
西班牙直在促进体化机制,特别是在地中海地区,通过巴塞罗那进程。
La vision de Barcelone reste plus que jamais d'actualité.
巴塞罗那理想仍然令人关注。
Il est diplômé de la faculté de droit de l'Université de Barcelone.
他拥有巴塞罗那大学法律学位。
La Cour internationale de Justice l'a reconnu dans l'affaire de la Barcelona Traction, p. 47, par. 90.
国际法院在审理巴塞罗那电车公司案时这点,47,90段。
Affaire de la Barcelona Traction, p. 34 et 35, par. 38.
巴塞罗那电车公司案,33-34,38段。
Affaire de la Barcelona Traction, Arrêt, p. 34 et 35, par. 38.
巴塞罗那电车公司案(判决),34-35,38段。
La jurisprudence Barcelona Traction ne fait toutefois pas obstacle à d'autres exceptions.
不过,巴塞罗那电车公司案的判决并未排除其他例外情况。
Cette option peut être décrite comme la règle de la Barcelona Traction.
这供择方案可以说是巴塞罗那电车公司案中的唯规则。
L'ensemble des intervenants ont exprimé leur appui au paragraphe 1 de l'article 17, qui se fondait sur l'arrêt Barcelona Traction.
委员们普遍支持以巴塞罗那电车公司案的判决为依据的17条1款。
L'arrêt Barcelona Traction n'est pas sacro-saint ni intangible.
巴塞罗那电车公司案不是神圣不可碰的。
Le présent rapport commence donc par un examen de l'arrêt Barcelona Traction.
因此,本报告从讨论巴塞罗那电车公司案开始。
Nous l'avons dit à Barcelone et nous le redisons aujourd'hui.
我们在巴塞罗那这样讲,我们现在又重复它。
Affaire de la Barcelona Traction, p.
巴塞罗那电车公司案,44。
D'autres initiatives régionales ne faisant pas partie du processus de Barcelone ont aussi été très fructueuses.
按照巴塞罗那进程模式采取的其它区域举措也极其有益。
Affaire de la Barcelona Traction, ibid.
巴塞罗那电车公司案,同上。
L'arrêt Barcelona Traction lui-même montre combien il est difficile d'identifier avec certitude les actionnaires d'une société.
巴塞罗那电车公司案本身就表明准确查明个公司的股权有多么困难。
La participation active de la Libye au processus euro-méditerranéen de Barcelone serait particulièrement bienvenue à cet égard.
利比亚积极参加巴塞罗那欧洲-地中海进程是这方面尤其受到欢迎的举动。
La suppression du principe général consacré par l'arrêt Barcelona Traction ne ferait donc qu'ajouter à la confusion.
推翻就巴塞罗那电车公司案所建立的般规则将造成更多的混淆。
Dans l'arrêt Barcelona Traction, la Cour fixe un critère plus strict pour déterminer la disparition d'une société.
国际法院在巴塞罗那电车公司案中为确定公司是否已消亡规定更高的标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bonjour ! Je vous appelle pour avoir des renseignements concernant le séjour à Barcelone.
你好!我打电话是为了咨询关于巴塞罗那的住所情况。
Oui, je pars en vacances cet été. Je vais aller en Espagne à Barcelone.
去,我这个暑假去度假。我准备去西班牙巴塞罗那。
Jean : Hey ! Si on allait à Barcelone ?
嘿。不然我们去巴塞罗那吧?
Sport, et d'abord football : ce soir, l'Olympique de Lyon rencontrera le FC Barcelone en ligue des champions.
体育新闻方面,首先是关于足球的:天晚上,里昂淘汰巴塞罗那出线冠军联赛。
À Barcelone, c’est la deuxième étape de cette année à l’étranger.
在巴塞罗那,这是外的第二个阶段。
Ce dimanche, l'homme de Madrid, le premier Ministre espagnol Mariano Rajoy est venu à Barcelone.
本周日,来自德里的西班牙里亚诺·拉霍伊来到巴塞罗那。
Il avait fait le bonheur du FC Barcelone. Ronaldinho met un terme à sa carrière.
他给巴塞罗那带来了欢乐。罗纳尔迪尼奥宣布退役。
On se rend à Barcelone pour débuter ce journal.
我们前往巴塞罗那开始天的新闻。
RFI il est 22h07 à Barcelone. La Catalogne a enfin son président de région.
RFI 现在是巴塞罗那时间22点07分。加泰罗尼亚终于有了它的地区统。
Le FC Barcelone aime décidément les défenseurs centraux français.
巴塞罗那确实喜欢法中卫。
Et dans son discours à Barcelone le nationaliste a annoncé qu'il défendrait le referendum d'autodétermination.
而在巴塞罗那的演讲中,这名民族主义者宣布他将扞卫自决公投。
La joie de Jérémy Stravius, au micro de notre envoyé spécial à Barcelone, Christophe Diremzian.
杰里米·斯特拉维斯在巴塞罗那的特派记者克里斯托夫·迪雷姆齐安的采访中表达了喜悦。
Enfin en football, le FC Barcelone a un nouvel entraîneur.
在足球方面,巴塞罗那足球俱乐部有了新教练。
FC Barcelone mène 2 buts à face à l’AC Milan.
巴塞罗那在对阵AC米兰的比赛中领先2球。
Barcelonais et touristes auront jusqu’à dimanche 20 heures pour signer le registre de condoléances.
巴塞罗那市民和游客将有直到周日20点的时间来签署吊唁簿。
Le football est le match nul 2 partout entre le FC Barcelone et le Paris-Saint-Germain 2-0.
足球比赛以巴塞罗那和巴黎圣日耳曼2比2战平结束。
Enfin en sport une nouvelle médaille française aujourd’hui aux championnats du monde de natation, a Barcelone.
终于在体育方面,天法在巴塞罗那的世界游泳锦标赛上获得了一枚新奖牌。
Les championnats du monde qui ont lieu à Barcelone.
正在巴塞罗那举行的世界锦标赛。
Venise est victime de son succès à l'égal d'Amsterdam, de Prague, de Barcelone ou de Dubrovnik.
威尼斯像阿姆斯特丹、布拉格、巴塞罗那或杜布罗夫尼克一样,成了成功的牺牲品。
Après avoir été éliminé en quart de finale du tournoi de Monte-Carlo, l'Espagnol, a perdu à Barcelone.
在蒙特卡洛 tournament 的四分之一决赛中被淘汰后,这位西班牙选手又在巴塞罗那输掉了比赛。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释