有奖纠错
| 划词

Le SBI a élu M. Heorhiy Veremiychyk (Ukraine) Vice-Président et M. Emilio Sempris (Panama) Rapporteur.

机构选举Heorhiy Veremiychyk先生(乌克兰)副主席,选举Emilio Sempris先生(巴拿)报告员。

评价该例句:好评差评指正

Ultérieurement, Cuba, l'Équateur, le Nicaragua, le Panama, le Pérou et l'Uruguay se sont portés coauteurs.

古巴、厄瓜多尔、尼加拉瓜、巴拿、秘鲁和乌拉圭随后加入了提案

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur du SBI, M. Emilio Sempris (Panama), n'avait pas pu assister à la session.

机构报告员Emilio Sempris先生(巴拿)未能出席本届会议。

评价该例句:好评差评指正

Le Panama ne sera jamais indifférent au destin de l'ONU.

巴拿永远不会对本组织的命运漠不关心。

评价该例句:好评差评指正

Argentine, Brésil, Chili, Éthiopie, Guatemala, Îles Salomon, Inde, Madagascar, Malawi, Panama, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Singapour, Uruguay, Vanuatu.

阿根廷、巴西、智利、埃塞俄比亚、危地拉、印度、达加斯加、拉维、巴拿、巴布亚新几内亚、新加坡、所罗门群岛、乌拉圭、瓦努阿图。

评价该例句:好评差评指正

D'autres l'ont dit avant moi, peut-être le Panama ou le Pérou.

其他发言者,可能是巴拿代表或秘鲁代表,已经谈到这一问题。

评价该例句:好评差评指正

La mission du Panama estime qu'ils doivent s'en acquitter de façon cohérente, coordonnée et complète.

巴拿代表团须以一致、协调和全面的方式执这项任务。

评价该例句:好评差评指正

Afrique du Sud, Colombie, Équateur, Inde, Maurice, Panama et République dominicaine.

哥伦比亚、多米尼加共和、厄瓜多尔、印度、毛里求斯、巴拿和南非。

评价该例句:好评差评指正

Canada, Égypte, Mexique, Panama, Slovaquie, Turquie et Ukraine.

加拿大、埃及、墨西哥、巴拿、斯洛伐克、土耳其和乌克兰。

评价该例句:好评差评指正

Allemagne, Canada, Espagne, Indonésie, Maroc, Panama, Pérou, République tchèque, Slovaquie et Turquie.

加拿大、捷克共和、德、印度尼西亚、摩洛哥、巴拿、秘鲁、斯洛伐克、西班牙和土耳其。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet est exécuté en Argentine, en Bolivie, au Honduras, au Panama et en Uruguay.

这个方案正在阿根廷、玻利维亚、洪都拉斯、巴拿和乌拉圭积极开展。

评价该例句:好评差评指正

Des formations ont eu lieu en Géorgie, au Guatemala et au Panama.

已经在格鲁吉亚、危地拉和巴拿开展了培训活动。

评价该例句:好评差评指正

Ultérieurement, Andorre, l'Australie, le Canada, Malte et le Panama se sont joints aux auteurs.

安道尔、澳大利亚、加拿大、耳他和巴拿之后加入提案

评价该例句:好评差评指正

L'explosif qui devait être utilisé a été saisi par les autorités panaméennes.

巴拿共和当局取去在袭击中所用的爆炸物。

评价该例句:好评差评指正

Mme Morgan-Moss (Panama) déclare que sa délégation souhaite également se joindre aux auteurs du texte.

Morgan-Moss女士(巴拿)表示,她的代表团也希望成草案文本的提案

评价该例句:好评差评指正

La position géographique stratégique du Panama en fait un pays de transit.

巴拿所处的地理战略位置使它成一个过境家。

评价该例句:好评差评指正

Panama vote traditionnellement pour tous les projets de résolution qui sont soumis sur cette question.

但这一次巴拿决定在A/59/471号文件所载的决议草案的投票中弃权。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, au Panama et au Costa Rica, on attend que les tribunaux se prononcent.

例如,在巴拿和哥斯达黎加,正在等待法院裁决。

评价该例句:好评差评指正

Le Guatemala, le Panama et le Pérou ont également des médiateurs pour les personnes âgées.

危地拉、巴拿和秘鲁也有老年人事务监察员。

评价该例句:好评差评指正

Des activités de moindre importance sont menées en Argentine, au Brésil et au Panama.

活动力度稍逊的有阿根廷、巴西和巴拿

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diénerite, diénol, diénone, diénophile, Dientamoeba, diényne, Dieppois, diéppois, Dierama, dière,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Plan carte

Sans lui, la République du Panama n'existerait pas et le canal serait probablement au Nicaragua.

若无他,巴拿马可能不会存在,运河或许将建在尼加拉瓜。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2018年9月合集

Le bateau s'est vu retirer son pavillon, son drapeau, de l'État de Panama.

该船被撤销了巴拿马旗。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2018年9月合集

L'inscription de l'Aquarius au registre panaméen venait tout juste d'être finalisée, elle est finalement annulée.

水瓶座号注册巴拿马船籍的手续刚刚完成,最终却被取消了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2016年10月合集

Information très importante Céline. C'est bientôt la fin du secret bancaire panaméen.

非常重要的信息席琳。巴拿马银行保密即将结束。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2016年7月合集

Les prochaines JMJ auront lieu à Panama dans trois ans.

下一届世界青年日将在三年后于巴拿马举行。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2013年9月合集

On commence donc avec cette intervention à la télévision pour Barack Obama.

我们先从巴拿马奥巴马的电视讲话开始。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

On est en plein scandale de Panama à l'époque.

当时正处在巴拿马丑闻的风口浪尖。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2018年1月合集

Parmi les pays retirés : le Panama, la Corée du Sud et la Tunisie.

退出的家包括:巴拿马、韩突尼斯。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2013年8月合集

A la une de cette édition : cette décision suprise de Barack Obama.

本期头条:巴拿马奥巴马的这一意外决定。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2016年3月合集

Pas exactement. Car tous les bateaux qui naviguent sous pavillon panaméen par exemple, ne sont pas absolument panaméens.

不完全是。因为并非所有在巴拿马旗下航行的船只,例如,都是绝对的巴拿马船。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2014年3月合集

Au Venezuela, le président Nicolas Maduro a décidé de rompre ses relations diplomatiques et économiques avec le Panama.

在委内瑞拉,总统尼古拉斯·马杜罗决定与巴拿马断绝外交经济关系。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Je pense au scandale de Panama, à l'affaire Dreyfus, à la séparation de l'Église et de l'État, bien entendu.

当然,我想到的是巴拿马丑闻、德雷福斯事件、政教分离。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

La défense, c'était moi. Céleste jetait de temps en temps des regards de mon côté et roulait un panama entre ses mains.

所谓被告,当然就是我了。赛莱斯特不时地朝我这边望望,手里摆弄着一顶巴拿马草帽。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2014年9月合集

Jeudi, un porte-conteneurs panaméen a repéré et secouru deux personnes qui étaient dans l'eau à 550 km au sud-est de Malte.

周四,一艘巴拿马籍集装箱船在马耳东南偏东550公里的海域发现并救起了两名落水人员。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2018年9月合集

Le navire de sauvetage en Méditerranée de Médecins sans frontières et SOS Méditerranée s'est vu retirer son pavillon de l'État de Panama.

界医生地中海 SOS 的地中海救援船被巴拿马撤销了船籍。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2016年3月合集

Mais cela veut dire qu’ils sont immatriculés au Panama, même s’ils appartiennent à des armateurs ou des sociétés qui ne sont pas panaméennes du tout.

但这意味着它们在巴拿马注册,即使它们属于根本不是巴拿马人的船东或公司。

评价该例句:好评差评指正
L'Heure du Monde

Les experts estiment qu'il y a 15000 soldats dans les Caraïbes pour aller chercher Noriega au Panama, qui était beaucoup plus petit, ils étaient 26000.

专家估计,美军在加勒比海地区部署了15000名士兵,以抓捕巴拿马的诺列加,而巴拿马的面积远小于委内瑞拉,当时美军在巴拿马的兵为26000人。

评价该例句:好评差评指正
Plan carte

Trump a parlé d'annexer le Groenland, mais aussi le Canada, le canal de Panama, et même la bande de Gaza qu'il a proposé de transformer en Riviera du Moyen-orient.

特朗普不仅提及吞并格陵兰,还曾指向加拿大、巴拿马运河,甚至提议将加沙地带改造为" 中东里维拉" 。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Monsieur le baron, daignez m’écouter. Il y a en Amérique, dans un pays qui est du côté de Panama, un village appelé la Joya. Ce village se compose d’une seule maison.

“男爵先生,请我说,在美洲巴拿马那边一个地区,有一个村子叫若耶,这村子只有一所房子。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2016年3月合集

Mais il est souvent avantageux d’être immatriculé au Panama: les taxes sont moins élevées, le droit du travail qui s’applique à l’équipage n’est pas le même que dans beaucoup d’autres pays.

但是在巴拿马注册通常是有利的:税收较低,适用于船员的劳动法与许多其他家不同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diesel-électrique, diésélisation, diéséliser, diéséliste, diesel-oil, diéser, diester, Diestien, diestite, diète,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接