有奖纠错
| 划词

La propriétaire a cloisonné cette grande pièce pour l'aménager différemment .

房东把大房间隔为了分别布置

评价该例句:好评差评指正

Au Japon, l'aménagement des jardins est un art .

在日本,庭院的布置是一门重要的艺术。

评价该例句:好评差评指正

Ils font des aménagements dans un appartement.

他们在布置公寓。

评价该例句:好评差评指正

L'arrangement de cette vitrine est très artistique.

这个橱窗布置得非常艺术。

评价该例句:好评差评指正

Cette pièce a été aménagée en salle de lecture.

这个房间布置成了阅览室。

评价该例句:好评差评指正

Que penses-tu de l'aménagement de cette pièce?

布置的房间感觉怎么样?

评价该例句:好评差评指正

On arrange une fois, on range tous les jours.

布置一次,(需要)理。

评价该例句:好评差评指正

A 8 heures.Vous avez arrangé la salle de réunion ?

8布置好会议室了吗?

评价该例句:好评差评指正

Les chambres sont confortables sans être démesurément grande et la literie tout à fait exceptionnelle.

房间很舒服,不会很大,床卧布置的很特别。

评价该例句:好评差评指正

L’engin explosif était dissimulé au bord d’une route menant vers les maquis deTemzrit.

一些炸弹装置被隐藏布置在通往Temzrit恐怖窝的道路上。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont fini d'aménager leur appartement.

他们布置完了他们的套间。

评价该例句:好评差评指正

La maison est arrangée avec goût.

这个家布置得很有品味。

评价该例句:好评差评指正

Au retour, le magicien va se retrouver pris au piège tendu... par son ancien protecteur.

在回国的途中,魔术师陷入了这位庇护者所布置的陷阱。

评价该例句:好评差评指正

Bon !reprit le marin, cela ira.Procédons avec méthode.

“好,”水手说,“干吧,我们要好好地布置一下。

评价该例句:好评差评指正

Un montant de 110 000 dollars est nécessaire pour le réaménagement des locaux.

办公空间的重新布置需要100 000美元。

评价该例句:好评差评指正

Je vais vous donner quelques devoirs à faire, chacun de vous doit bien le faire, ok?

我给大家布置一些作业,大家能够尽力做好吗?

评价该例句:好评差评指正

Cette étoffe meuble bien.

这种料子很适宜于布置房间。

评价该例句:好评差评指正

Tu l’as bien arrangé!

把它布置得很好。

评价该例句:好评差评指正

Ils bénéficieront, à cette occasion, d'un cadre officiel et de la couverture des médias internationaux.

相应安排包括正式的会议布置和国际媒体的新闻报道。

评价该例句:好评差评指正

Les profils du personnel devront être redéfinis pour que les interventions aient l'impact voulu.

另外还需要重新布置工作人员,以确保干预能产生预期影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鱼胶, 鱼胶硬膏, 鱼精, 鱼口形缝合术, 鱼雷, 鱼雷打捞船, 鱼雷发射, 鱼雷发射管, 鱼雷发射平台, 鱼雷发射装置,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expressions et Grammaire - Français Authentique

Vous pouvez aménager quelque part ou vous pouvez aménager une maison sans encore avoir emménagé.

你们可以布置某个地方,你们不搬家也可以布置房子。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Parce que nous avons un déménagement à organiser.

因为们很快要重新布置家啦。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elle s’occupa, les premiers jours, à méditer des changements dans sa maison.

开头几天,她考虑如何重新布置房屋。

评价该例句:好评差评指正
法语综2

Et puis, il nous donne trop de devoirs à faire.

还有,他给布置作业太多了。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Le fengshui est souvent utilisé dans l'architecture et l'aménagement intérieur.

风水最多用途是在建筑和布置家具。

评价该例句:好评差评指正
茶花 La Dame aux Camélias

Vous le savez, le salon était une merveille.

您已经知道了,客厅布置得很出色。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Clément : Ben, on change les meubles de place!

们在改变家具布置

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

J'ai vraiment tout acheté pour meubler mon appartement.

买了所有东西来布置寓。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Vous pouvez aménager autre chose qu'un logement complet.

除了整套住宅外,你们还可以布置其他东西。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Elle avait mis à la parer tout son amour de mère.

为了布置这房子她费尽了一个母亲全部爱思。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Tout le monde, à part lui, passa la matinée à accrocher des décorations de Noël.

上午其他人都忙着布置圣诞节装饰。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Ces murs étaient ceux du rempart sur lequel s’élevaient les jardins de quelques maisons voisines.

这片墙原是城墙一部分,邻近人家都利用它布置花园。这片墙原是城墙一部分,邻近人家都利用它布置花园。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça fait partie des compromis de couple pour aménager notre salon qui ont fonctionné.

这是一对夫妇为布置客厅而做出一部分妥协。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Tout est arrangé. J’ai vu des gens.

一切全布置好了。约了好几个人。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

Elle aura lieu dans la salle de conférences du troisième étage. Nous avons commencé de l'aménager.

地点是在三层会议厅。己经着手布置

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Par exemple : Il a aménagé une salle de danse dans son garage.

他在车库里布置了一间舞蹈房。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Le complot est mûr, la chose est comble.

布置已经完成,事情已经到了头了。”

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je trouve que le mur de livres, ça réchauffe tout de suite.

认为布置一面书墙就很有气氛。

评价该例句:好评差评指正
Vite et Bien 2

J'ai entendu dire que la mise en scène était assez bizarre, mais que les chanteurs étaient excellents.

听说舞台布置很奇怪,但是歌者们很棒。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

En chemin, elle joua à deviner comment était aménagé mon intérieur.

一路上,她都在猜想家里布置到底是怎么样

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鱼类, 鱼类学, 鱼类学的, 鱼类学家, 鱼类养殖, 鱼鳞, 鱼鳞板(散热片), 鱼鳞病, 鱼鳞蛤属, 鱼鳞坑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接