有奖纠错
| 划词

1.S'il vous plaît ... portez la lettre à la poste.

1.带到邮局去。

评价该例句:好评差评指正

2.N'apportez pas vos problèmes personnels au travail.

2.们的个人问题带到工作中来。

评价该例句:好评差评指正

3.Montez dans ma voiture, je vous déposerai à la gare.

3.上车吧,我带到火车站。

评价该例句:好评差评指正

4.La ramener à la maison et la baiser sans capote.

4.带到家里,做爱不用安全套。

评价该例句:好评差评指正

5.La ferme du vieux buffle amène le modèle de l’agriculture nouvel à pékin .

5.老水牛农庄将社区支持农业模式带到北京.

评价该例句:好评差评指正

6.Il ramassa les dix depouilles, et les ramena a sa maison de pierre.

6.他拾起那十只狮子的尸体,带到石室。

评价该例句:好评差评指正

7.Les souvenirs évoqués par le vieillard nous ramenèrent au temps de misères.

7.老人的我们带到了苦群众观点的岁月。

评价该例句:好评差评指正

8.12. au début, on veut faire des images mais la nature nous projette ailleurs.

8.一开始我们只是想画些画,但自然总是将我们带到处。

评价该例句:好评差评指正

9.Cet ami tout doux, tu l’emmènes partout. Même dans ton lit !

9.带着这个温和的朋友到处走,甚至带到被窝里!

评价该例句:好评差评指正

10.Il m'a emmené(e) au bureau, et m’a demandé(e) de dessiner le position du musée.

10.8 他带到办公室,要我画出的位置。

评价该例句:好评差评指正

11.Les soldats capturés ont été emmenés au Liban.

11.被抓走的士兵被带到黎巴嫩。

评价该例句:好评差评指正

12.A son doigt, je passerai l'anneau.

12.戒指带到她的手指上。

评价该例句:好评差评指正

13.Chers collègues, nous vous avons amené l'Afrique.

13.我们非洲带到安理会来了。

评价该例句:好评差评指正

14.Li Jinsong a ensuite été emmené au poste de police pour interrogatoire.

14.李劲松又被带到派出所问话。

评价该例句:好评差评指正

15.Les écoliers ont dû être emmenés dans des abris souterrains.

15.该镇学童被带到地下避难所躲避。

评价该例句:好评差评指正

16.Je vous déposerai devant chez vous.

16.我开车带到家门口。

评价该例句:好评差评指正

17.L'auteur fut arrêté et emmené au camp militaire de Kokolo.

17.撰文人遂被捕,被带到Kokolo军营。

评价该例句:好评差评指正

18.Des informations indiquent cependant qu'il aurait été transféré au Rwanda.

18.有迹象表明他被带到卢旺达去了。

评价该例句:好评差评指正

19.L'Instance a amené en Angola des photographies de plusieurs hommes.

19.机构将几个男子的照片带到安哥拉。

评价该例句:好评差评指正

20.Les soldats l'ont emmené vers une destination inconnue.

20.那些军人带到一个秘密的地方。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


戴罪立功, , 黛绿, , 丹参, 丹参等鼠尾草属植物, 丹忱, 丹墀, 丹顶鹤, 丹毒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

1.Pour mettre de la joie dans la maison.

将欢乐带到屋子里。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
两兄 Pierre et Jean

2.Nous le porterons dans ton nouvel appartement.

把它带到你的新居里去。”

「两兄 Pierre et Jean」评价该例句:好评差评指正
Food Story

3.Marc nous emmène dans un lieu de connaisseurs.

Marc把带到一个认识的地方。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

4.Olympe est conduite à la conciergerie pour être jugée.

奥林普被带到附属监狱以接受审判。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

5.Hagrid l'avait ramené sur le Chemin de Traverse.

海格直接把他带到了对角巷。

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

6.Moi je sais où je vais les amener.

知道将把他带到哪里。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
国家地理

7.Espérons que ça me mène jusqu'à la gorge principale.

希望这条路可以把带到谷。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

8.Je sais, c'est pour ça que je t'emmène là.

知道,所以把你带到这了。

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

9.Nous irons où le vent nous portera.

风把带到哪里,就去哪里。

「Nintendo Switch 游戏法语导视」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

10.Il apporte le drapeau olympique de Paris à son nouveau foyer à Los Angeles.

他将奥林匹克会旗从巴黎带到了洛杉矶。

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

11.La fumée emporte vers le ciel cette part destinée aux dieux.

祭祀神灵的那部分被烟带到了空中。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永》法语版

12.Il a seulement pu y installer une porte d'entrée.

他只能把647号的入口带到那里。”

「《三体3:死神永》法语版」评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

13.Du coup, il y a un truc qui rapproche, en fait, toutes ces personnes !

总之,是有一样东西把大家都带到这里!

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

14.Elle m’emmena à la boutique du coin pour me montrer le chemin.

她把带到街角的商店,给指路。

「北外法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

15.Quelle drôle d'idée de m'amener au bord de la Tamise.

带到泰晤士河的想法真是太可笑了。

「巴黎奥赛博物馆」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

16.Ce sont les Conquistadors qui les ont rapportées en Europe au début du XVIeme siècle.

征服者在16世纪初把它带到了欧洲。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

17.Se cacher dans un tapis qu'on apporte au pied du chef romain.

她躲在地毯里,被人带到凯撒面前。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

18.On le conduisit dans son propre cachot.

向导把他带到了当年他自己的那间黑牢。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

19.Vendredi. – Aller à toute place où elle pense.

带到别的地方去了,他想去的地方。

「鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

20.Bien sûr que non, j'ai promis de t'emmener à Zhaoge.

“当然不会。保证把你带到朝歌。”

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


担负一项任务, 担负重任, 担纲, 担搁, 担架, 担架兵, 担架柄, 担架员, 担惊受怕, 担轮幼虫,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接