有奖纠错
| 划词

Ce produit facile à utiliser, branchez le socket dans votre live!

本产品使用方便,插在的插座中即可!

评价该例句:好评差评指正

Sur les appareils ménagers, matériel électronique chargé de mener à bien le nettoyage, frottez-libre, qui est, c'est la pulvérisation net.

可对家用电器、电子设备进行清洗、免擦洗,即喷即净。

评价该例句:好评差评指正

Les signaux détectés pourraient être l'indice d'un milieu à forte concentration de particules et de flux poussiéreux en rapport avec le lancement d'engins.

此类探测可能会弄清一粒子环境和与运载火箭发射相关的尘流。

评价该例句:好评差评指正

Selon les pratiques optimales en matière de sécurité, deux électriciens qualifiés doivent être présents chaque fois que des travaux sont effectués sur un réseau actif.

电气安全最佳做法要求在为系统进行维修时必须有两名合格的电工在场。

评价该例句:好评差评指正

La physique de l'espace de la région polaire terrestre sera également étudiée en mesurant simultanément les populations de particules chargées en précipitation dans la haute atmosphère.

此外还要通过同时测定透入地球上层大气的粒子数量研究地球极区空特性。

评价该例句:好评差评指正

Elle étudiera également la physique de l'espace des régions polaires de la Terre en mesurant les populations de particules chargées qui arrivent dans la haute atmosphère terrestre.

此外还要通过同时测定透入地球上层大气的粒子数量,研究地球极区的空特性。

评价该例句:好评差评指正

Les chercheurs peuvent en tirer un volume surprenant d'informations, y compris des images tridimensionnelles de l'ionosphère, ce mystérieux voile turbulent de particules chargées qui, stimulées par les éruptions solaires, peut perturber les communications dans le monde entier.

因此,科学家可以推导出数量惊人的信息,包括地球电离层——骚动而神秘的粒子层,如果被太阳耀斑激发,将会扰乱世界通信——的三维图像。

评价该例句:好评差评指正

La séparation isotopique électromagnétique (EMIS) - Le procédé EMIS d'enrichissement est basé sur le fait qu'un atome électriquement chargé traversant un champ magnétique se déplace à l'intérieur d'un cercle dont le rayon est déterminé par la masse de l'ion.

同位素电磁分离法——同位素电磁分离浓缩工艺是基于原子在磁场作圆周运动时其质量不同的离子由于旋转半径不同而被分离的方法。

评价该例句:好评差评指正

La mission établira également une carte du champ de gravité lunaire, du terrain (avec une résolution de 5 mètres), des restes du champ magnétique lunaire et des particules chargées et neutres dans l'environnement lunaire, et recueillera des données sur la chimie et la minéralogie de la surface, ainsi que sur la structure superficielle et en profondeur jusqu'à 5 km.

还将对月球重力进行测绘,绘制地形图(五米的分辨率),对月球磁场残余以及月球环境中的粒子和中性粒子展开测量绘图,收集关于表层化学和矿以及深度为五公里的表层和次表层结构的数据。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


exposante, exposé, exposer, exposimètre, exposition, exposition universelle, exposure, exprès, express, expressément,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français (修订本)第一册

On ne peut pas faire la cuisine dans la chambre ; mais il y a une cuisine avec des réchauds électriques au premier étage.

二楼有个带电炉子的厨房。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


exquisément, exquisité, exsangue, exsanguination, exsanguino, exsanguino-transfusion, exsiccateur, exsiccation, exsiccose, exsolution,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接