LE PIB MESURE L'ENSEMBLE DES VALEURS AJOUTEES CREES PAR LES UNITES ECONOMIQUE RESIDENTES.
国内生产总值通过
经济单位计量增值总量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a tenu ces propos lors d'une réunion des représentants permanents de l'organisation, à laquelle assistait également l'ambassadeur spécial adjoint de la Syrie à l'ONU, Ramzi Ezzeldine Ramzi, au siège de l'organisation panarabe au Caire.
他
在该组织
驻代表的一次会议上发表讲话的,叙利亚驻联合
副特别大使拉姆齐·埃泽尔丁·拉姆齐(Ramzi Ezzeldine Ramzi)也在开罗泛阿拉伯组织总部出席了会议。
La police militaire a arrêté pendant plusieurs heures des journalistes étrangers ou travaillant pour des médias étrangers, dont la correspondante permanente de RFI, Sonia Rolley, avant de les libérer. Le gouvernement assure qu'il s'agissait d'une erreur.
军方警察扣押了多名外
记者或为外
媒体工作的记者数小时,其中包括法广的
驻记者索尼娅·罗莱,之后才将他们释放。政府表示这
一起误会发
。
Au moins 100 personnes ont été tuées, dont des dizaines d'enfants. Nuit particulièrement meurtrière, donc, à Gaza. Et la crainte est toujours présente parmi la population, qui reste très méfiante. Le récit de Frédérique Misslin, notre envoyée spéciale permanente à Jérusalem.
至少有100人丧
,其中包括数十名儿童。加沙经历了一夜惨烈的屠杀,民众仍充满恐惧,戒备心极强。这
本台
驻耶路撒冷特派记者弗雷德里克·米斯林的报道。