Des maisons à toit plat se situent dans la vallée.
山谷里有很多平房。
Par exemple, le technopole consacré aux TIC à l'île Maurice, ou Ebène Cybercité, propose, sur près de 70 hectares, des locaux flambant neufs et tout équipés à usage de bureaux, un centre commercial et 210 appartements et bungalows.
例如,毛里求斯的信息和通信技术园――非洲互联网络信息中心(Ebène CyberCity)是一个有随时可用的、最先进的办公空间、一个商务中心、供其民使用的210套公寓和平房的172英亩的建筑群。
Les familles vivant dans un logement temporaire (zones de logement temporaire, zones pavillonnaires, colonies de squatters), sur des structures de toit ou dans des appartements sociaux ou privés non indépendants, ou les familles qui partagent un logement indépendant privé, sont considérées comme des ménages mal logés.
临时房屋(包括临屋区、平房区和棚户区)、天台搭建物、无独立设备的公共和私人单位的家庭,均属环境欠佳的户。
Cette personne avait également été trouvée en possession de documents contenant un croquis et des explications tracés sur un magazine, des cartes topographiques du lieu et des informations sur des policiers pris pour cibles; un individu trouvé en possession d'une machine à écrire au moyen de laquelle avaient été dactylographiés l'adresse d'un homme d'affaires visé ainsi que d'autres renseignements.
这个人还因为发送一份威胁信,为恐怖组织勒索金钱以及提供一间平房的钥匙、交出其电话号码和收到半张扑克牌作为向该组织人员发出信号,指出向他们提供的藏身处的所。
Le 29 juin 2001, le journal israélien Yediot Aharanot a indiqué que des plans avaient été élaborés en vue de construire environ 150 unités de logement dans huit colonies de peuplement dans le Golan en ajoutant de 10 à 20 maisons d'un étage dans chacune des colonies de peuplement (Bnei Yehuda, Kanaf, Kidmat Zvi, Givat Yoav, Neot Golan, Ramat Magshimim, Keshet et Had-Nes).
每个定点修建10至20座平房。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La vapeur se contournait en spirales autour des groupes de palmiers, entre lesquels apparaissaient de pittoresques bungalows, quelques viharis, sortes de monastères abandonnés, et des temples merveilleux qu’enrichissait l’inépuisable ornementation de l’architecture indienne.
在一丛棕榈树的树梢上,缭绕着冉冉上升的烟雾。树丛,露出了一片风雅秀丽的平、几处荒凉的修道院的废墟和几座奇异惊人的庙宇。印度建筑那些千变万化的装潢艺术更丰富了这些庙宇的内容。
Le Télégramme s'inquiète du mauvais sort fait aux tentes que les campings refuseraient, car ils ont changé nos campings, saturés de bungalows et de roulottes fixes que prisent les clients, y compris des classes populaires.
Le Télégramme 担心露营地会拒绝帐篷的厄运,因为他们已经改变了我们的露营地, 充满了平和固定拖车,受到客户(包括工人阶级)的青睐。