L'homme et la femme sont égaux.
男女。
Chaque client a les même droits.
每位顾客都有的权利。
Dans la société de l'égalité et des avantages mutuels.
公司,互利。
L'égalité de résultats est le corollaire logique de l'égalité de fait ou de fond.
是事实或实质的必然结果。
Tous les citoyens sont égaux devant la loi.
法律面前人人。
Elle revendique la parité entre hommes et femmes en politique .
她主张男女政治地位。
Il existe la position inégalitaire entre les hommes et les femmes.
男女之间地位不。
Ce mouvement consiste à provoquer l'égalité des sexes.
这运动旨在倡导两性。
"La liberté est-elle menacée par l'égalité ?"
自由是否受了威胁?
La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.
机会和义务都的国家。
La question de l'égalité est une question éthique.
男女问题是一个伦理问题。
L'égalité des droits, l'égalité des sexes et l'égalité religieuse ne sont pas encore totalement reconnues.
当今所称的权利、两性和宗教尚未得到普遍承认。
Ce séminaire sera destiné tout particulièrement aux juges et aux avocats travaillant pour les syndicats.
根据修正的《法》,计划必须包括工作所状况说明。
On doit respecter l'égalité devant la loi.
我们应该遵守法律面前人人。
Il existe des inégalités entre les hommes et les femmes.
男人和女人之间存在一些不。
Lai Enya toujours le développement continu des principes de l'égalité et des avantages mutuels.
莱恩雅永远互利原则不断发展。
Vive la Liberté! Vive l'égalité! Vive la Fraternité!
自由万岁! 万岁! 博爱万岁!
On respecte chez vous l'égalité de race.
在您的国家,大家都尊重种族。
Liberté, Égalité, Fraternité est la devise de la République française .
自由、、博爱是法国的国家格言。
Elle rappelle que l'égalité de facto compte autant que l'égalité de jure.
事实上的与法律上的同样重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une forme d'inégalité inacceptable dans un pays qui prétend être égalitaire.
在一自称的国家这是一种让无法接受的不的形式。
Les femmes qui veulent être les égales des hommes !
想要与男的女!
Les inégalités, si elles sont justifiées, ou si leurs causes sont non maîtrisables, on les accepte.
不,如果是合理的,或者不的原因是可控的,们接受不。
Il s'agira d'œuvrer pour une égalité entre hommes et femmes.
是以男女为目标。
Et nous devrions aussi être toutes et tous égaux.
每应该是的。
C'est une égalité qui ne pourra jamais être atteinte.
这种不可能实现。”
Il restait, bien entendu, l'égalité irréprochable de la mort, mais de celle-là, personne ne voulait.
当然,剩下来的还有死亡的无可非议的,但这种却是谁也不愿享受的。
Surtout que la société était extrêmement inégalitaire.
这主要是因为社会极其不。
Sous cette condition, les gens admettent les inégalités.
在这条件下,们接受了这些不。
Cependant, de nombreux efforts restent à accomplir en vue d'une parité plus complète.
然而,我们还要付出更多的努力,来使得男女进一步发展。
Pour les jeunes, il semble que ce mode de vie soit plus égalitaire.
对于年轻,这种生活方式更加。
Internet est en effet potentiellement porteur de nouvelles inégalités.
网络有可能会导致新的不。
Elle lui apprend les valeurs d'égalité et de liberté.
她教给女儿和自由的价值观。
C'est vrai que la parité entre les hommes et les femmes n'a cessé de progresser.
男女一直在向好的方面发展。
Bon, moi je tombais tous sur un pied d'égalité.
好吧,我认为大家是的。
Enfin, le télétravail conforte certaines inégalités de genre.
最后,远程办公加剧了某些性别不。
Au-delà des inégalités, le télétravail peut aussi créer de la souffrance.
除了不之外,远程办公还会造成痛苦。
L'égalité raciale sera reconnue dans les années 1960.
种族将在20世纪60年代得到承认。
Après cette lettre, je suis son égal.
这封信之后,我和他了。”
Combien de douces compensations dans cette égalité !
这样不分彼此的,还不算甜蜜的安慰吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释