有奖纠错
| 划词

La Commission de l'égalité de traitement diffuse également des informations sur ces sujets.

平等待遇委员会也对平等待遇和平权行动进行宣传。

评价该例句:好评差评指正

Ces pays sont donc confrontés à un traitement d'inégalité.

因此这些国家面临不平等待遇

评价该例句:好评差评指正

La question de l'égalité de traitement des hommes et des femmes recevait également l'attention requise.

国同时也注重男女平等待遇

评价该例句:好评差评指正

Quant aux marchés publics, leur passation se fait sans référence aux clauses égalité de traitement.

关于公共采购,没有应用平等待遇条款。

评价该例句:好评差评指正

Le deuxième principe est l'égalité de traitement dans la transparence.

第二项原则是透明平等待遇

评价该例句:好评差评指正

Elle prévoit un traitement égal des hommes et des femmes.

按照这一法律,妇女与男子获得平等待遇

评价该例句:好评差评指正

Promouvoir le droit à l'égalité des hommes et des femmes (égalité de traitement).

促进男女地位平等(平等待遇)权利。

评价该例句:好评差评指正

La dotation en personnel de l'Autorité sur l'égalité de traitement s'est faite progressivement.

平等待遇工作人员逐渐增加。

评价该例句:好评差评指正

N'est-ce pas une vue restrictive du traitement égal?, a-t-elle demandé.

这是一种有局限性平等待遇观点。

评价该例句:好评差评指正

C'est la Commission de l'égalité de traitement qui contrôle l'application de cette loi.

平等待遇委员会监法案遵守情况。

评价该例句:好评差评指正

La Constitution bahreïnite garantissait l'égalité de traitement entre les travailleurs étrangers et les travailleurs nationaux.

巴林宪法保障外国和本国劳工平等待遇

评价该例句:好评差评指正

La directive inclut la création d'un organisme de promotion de l'égalité de traitement.

指令包括设立促进平等待遇一个机构。

评价该例句:好评差评指正

Sinon, la Loi allodiale garantit le traitement égal.

否则,《绝对私有法》会确保平等待遇

评价该例句:好评差评指正

La loi sur l'égalité de traitement s'applique à toutes les catégories de travailleurs.

平等待遇法》适用于所有类别工人。

评价该例句:好评差评指正

Combattre l'inégalité de traitement fondée sur la race ou l'origine ethnique.

反对基于种族出身或民族出身平等待遇

评价该例句:好评差评指正

Les travailleuses migrantes sont souvent victimes d'inégalités qui mettent leur santé en péril.

移徙女工经常遭受可能危害其健康平等待遇

评价该例句:好评差评指正

Le nouveau Comité de l'égalité de traitement en a traité 10 jusqu'à maintenant.

平等待遇委员会迄今已处理10起案件。

评价该例句:好评差评指正

De plus, la loi fédérale sur l'égalité de traitement s'applique aussi aux établissements universitaires.

此外,《联邦平等待遇法》也适用于大学。

评价该例句:好评差评指正

L'Autorité a engagé des poursuites et a tenu deux audiences.

平等待遇机构提起了诉讼并举行了两次听证会。

评价该例句:好评差评指正

La discrimination à l'encontre des filles s'exerce aussi en ce qui concerne l'accès aux soins médicaux.

她们还在享受医疗服务方面面临着不平等待遇

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


遛狗, 遛马, 遛马场, 遛鸟, 遛弯儿, 遛早儿, , , , 龙(隆),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年2月合集

Ce mouvement manifeste régulièrement depuis 8 ans pour dénoncer une inégalité de traitement.

8 年来,这项运动一直定期举行示威,谴责不平等待遇

评价该例句:好评差评指正
统马克龙演讲

Cela suppose que nos entreprises puissent bénéficier de voies de recours, d'un traitement égal dans l'accès aux subventions et aux marchés publics.

这前提是我们公司可以从补救措施、获得补贴公共采购的平等待遇益。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La même année, aux Etats-Unis, des Américaines, victimes des mêmes inégalités, décident de peser dans la balance et organisent une convention des droits des femmes.

年,在美样不平等待遇的美女性,决定有所作为,组织了一场妇女权益大会。

评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

Le gouvernement français cherche aujourd'hui à convaincre et beaucoup de pays sont d'accord avec lui qu'il faut changer, qu'il doit y avoir une égalité de traitement par le haut pour lutter contre le dumping social.

政府现在正试图说服许多家,我们必须改变,必须有来自上下的平等待遇来打击社会倾销。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


龙胆苦苷, 龙胆酶, 龙胆宁, 龙胆属, 龙胆酸, 龙胆酸盐, 龙胆泻肝汤, 龙胆紫, 龙的传人, 龙灯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接