有奖纠错
| 划词

Prièrent, c’est un site touristique où il y a beaucoup de jeunes enfants.

熬头,它是一个旅游网站那里有许多年幼

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi de si jeunes garçons se suicident-ils?

这些年幼男孩为什么自杀呢?

评价该例句:好评差评指正

M. Mordechai était marié et laisse derrière lui six jeunes enfants.

Mordechai已婚,生后留年幼子女。

评价该例句:好评差评指正

Les groupes armés appartenant à l'opposition politique recrutent de force des jeunes enfants.

武装反对派集团强制招募年幼

评价该例句:好评差评指正

Plus que les jeunes enfants, le phénomène touche les enfants plus âgés et les adolescents.

工中年长和少年要多于年幼

评价该例句:好评差评指正

Les grands-parents gardent les petits-enfants et les enfants en bas âge.

祖父母照看他们孙子孙女和年幼孩子。

评价该例句:好评差评指正

Une fois mariées, les jeunes épouses ne retournent pas à l'école.

她们一旦结婚,年幼妻子就不会再返回学校。

评价该例句:好评差评指正

Les sites Internet utilisent régulièrement des filles mineures et des femmes victimes de la traite.

因特网站经常利用年幼和被贩卖妇女。

评价该例句:好评差评指正

Ces privations peuvent avoir des effets à long terme, surtout sur les jeunes enfants.

这些剥夺可能产生长期影响,尤其是如果影响到年幼

评价该例句:好评差评指正

Un établissement préscolaire fournit aux jeunes enfants des soins et un enseignement de base (art. 1).

学前机构向较年幼提供照顾和基础教育(第1条)。

评价该例句:好评差评指正

Une protection supplémentaire est prévue pour les femmes enceintes et les mères d'enfants en bas âge.

对孕妇和子女年幼母亲还提供格外保护。

评价该例句:好评差评指正

La garde des jeunes enfants est généralement confiée à la mère.

年幼孩子监护权通常判给母亲。

评价该例句:好评差评指正

Il est tenu compte des périodes consacrées à la garde de jeunes enfants.

为照顾年幼子女期间提供了津贴。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité s'inquiète de ce que de jeunes enfants sont employés comme travailleurs.

委员会对雇用年幼做法表示关切。

评价该例句:好评差评指正

Les orphelins, contraints de s'occuper de leurs frères et soeurs plus jeunes, se livrent à la mendicité.

被迫照顾其年幼姐妹只得去要饭。

评价该例句:好评差评指正

Dans six cas, les victimes étaient mineures, la plus jeune d'entre elles étant âgée de 3 ans.

案件中受害者是未成年人,最年幼3岁。

评价该例句:好评差评指正

Porte ce coquillage à ton oreille, dit le père à son jeune fils, et tu entendras la mer.

“把这串贝壳挂在你耳朵上,你可以听到大海声音。”父亲对他年幼子说。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, près de 90% des jeunes enfants australiens sont pleinement immunisés.

澳大利亚年幼大约90%都进行充分免疫接种。

评价该例句:好评差评指正

Des femmes de tous âges ont été victimes de violences sexuelles, y compris de très jeunes filles.

性暴力指向各年龄层次女性,即便年幼女孩也不能幸免。

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté s'accroît et le nombre de familles composées d'une femme seule et de jeunes enfants augmente aussi.

贫穷正在加剧,单身妇女当家、子女年幼家庭数目也在增加。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


contrechâssis, contreclé, contreclef, contrecœur, contrecollé, contrecoller, contrecoup, contre-courant, contre-courbe, contrecuir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Sa femme décède, suivi de près par celui de son jeune fils.

珍妮不幸去世,随后是年幼子嗣。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Ils sont surtout connus pour kidnapper de très jeunes enfants afin d'en faire des soldats.

们最出名是绑架非常年幼士兵使用。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Les jeunes enfants, les personnes âgées et les blessés sont donc les plus exposés.

因此,年幼孩子、老人和受伤人是最脆弱

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Il s'en prend d'abord à de très jeunes enfants.

它首先攻击年幼

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

En plus, j'ai des enfants en bas âge à la maison.

,我家里还有年幼孩子。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

L'interdiction actuelle reste en vigueur pour les plus jeunes.

目前禁令对于年幼仍然有效。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Ici, c'était l'école. De jeunes enfants étudiaient ici.

- 这是学校。年幼孩子在这里学习。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Son épouse et ses 2 cadets sont laissés sains et saufs.

子和两个年幼孩子安然无恙。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais est-ce que c'est un bon jeu pour les plus jeunes ?

但这对于年幼孩子来说是一个好游戏吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Surtout pour de jeunes enfants, l'enfermement est difficile à vivre.

- 特别是对于年幼孩子,禁闭很难忍受。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年10月合集

Quand on a des enfants en bas âge, ça peut également fatiguer.

当你有年幼孩子,它也会感到疲倦。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

120 personnes se trouvaient sur le bateau, dont des enfants, très jeunes.

船上有 120 人,其中包括非常年幼

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

C'était un peu plus compliqué qu'à l'école, pour les plus jeunes.

- 对于年幼孩子来说,这比在学校要复杂一些。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Un père explique à son jeune enfant que ce sont les Russes qui ont tiré.

一位父亲向年幼孩子解释说是俄罗斯人开枪

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Ça va nous aider, nous avons de jeunes enfants et mon mari est sans travail.

这将帮助我们,我们有年幼孩子,我丈夫失业了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Sous le sapin, parmi les cadeaux les plus achetés pour les plus jeunes figurent les LEGO.

- 在树下,最年幼孩子购买最多礼物是乐高积木。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Il avait tendance à vouloir s'approcher de jeunes enfants et à avoir des gestes à leur égard.

倾向于接近年幼孩子并对们做出手势。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Ce sont des enfants en très bas âge, de 22 à 36 mois.

们是非常年幼孩子,从 22 个月到 36 个月不等。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Leur état de santé est extrêmement fragile, ont souligné les autorités, car ce sont de très jeunes enfants.

健康状况极其脆弱, 当局强调,因们是非常年幼孩子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

C.Mézino était mère de 2 jeunes enfants.

- C.Mézino 是 2 个年幼孩子母亲。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


contre-enquête, contre-épaulette, contre-épreuve, contre-espionnage, contre-essai, contre-exemple, contre-expertise, contre-extension, contrefaçon, contrefacteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接