A une base de production dans le Guangxi!
拥有广西生产基地!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gao Ge, professeur à l'Institut de recherche Chine-ASEAN de l'Université du Guangxi, a indiqué que la feuille de route dynamiserait considérablement les investissements mutuels, et que cela permettrait d'apporter davantage de bénéfices aux deux parties.
广西大学中国-东盟研究院教授高歌表示,该路线图将大大促进相互投资,为双方带来更多利益。
La Chine et l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN) ont discuté mercredi de la création d'une feuille de route pour la coopération industrielle lors de l'exposition en cours dans la région autonome Zhuang du Guangxi (sud-ouest).
中国和东南亚国家联盟(东盟)周三讨论了广西壮族自治区(西南)正进行的世博会上制定工业合作路线图。
La 11e Exposition Chine-ASEAN, qui voit la participation de plus de 2300 entreprises chinoises et des pays de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN), s'est ouverte mardi à Nanning, capitale de la région autonome Zhuang du Guangxi (sud-ouest).
3. 第11届中国-东盟博览会周二广西壮族自治区(西南)首府南宁开幕,有2300多家中国企业和东盟国家参加。
Lors d'une table ronde à l'Exposition Chine-ASEAN sur la coopération en matière d'investissement à Nanning, capitale du Guangxi, les responsables chinois et de l'ASEAN pour le domaine de l'investissement ont échangé leurs idées sur l'approfondissement de la coopération dans divers domaines.
广西南宁举行的中国-东盟投资合作博览会圆桌会议上,中国和东盟投资官员就深化各领域合作交换了意见。