Combien de victimes ont bénéficié de la période de réflexion?
请问有多少贩运活动受害者利用了期?
La charge intenable de la dette extérieure continue de ponctionner des ressources peu abondantes et en diminution, et il est impératif que de nouvelles initiatives d'allégement de la dette soient lancées, notamment un moratoire de la dette, des échanges de créances et l'annulation pure et simple des sommes dues.
制约经济的外债负担正在不断耗尽贫乏且日益减少的资源,确实需要采取的主动行动来实现债务减免,包括债务偿付期、债务转换和直接取消债务。
Lors d'une rencontre avec la Haut Commissaire, le Président Kabila a consenti à déclarer un moratoire sur la peine de mort, à suspendre les procès intentés à des civils devant les tribunaux militaires et à réformer l'appareil judiciaire afin de donner effet aux droits de la défense et au droit d'appel.
卡比拉总统在会见高级专员时,同意宣布死刑有期,军事法庭停止审判平民并修改其章程,从而确立辩护权和上诉权。
En outre, on pourrait prévoir que le moratoire prendrait fin si le débiteur cherchait à effectuer des opérations (par exemple s'il liquidait sa société ou transférait un nombre important d'actifs) en dehors du cours normal des affaires ou s'il cherchait, en dehors d'une restructuration approuvée, à accorder un traitement préférentiel à une sous-catégorie de créanciers.
此外,果债务人试图在通常的营业过程之外进行交易(例,终止营业或进行大宗资产转移),或者在已核准的结构调整范围之外优先对待某一小部分债权人,可以允许终止期。
La seconde proposition prévoyait une suspension convenue des paiements du service de la dette par les PPTE, les intérêts s'arrêtant de courir pendant la période du moratoire, qui devait durer jusqu'à ce que le groupe ait présenté ses recommandations. Les ministres des finances, dans leur déclaration ministérielle (Nations Unies (FdD, 2001), annexe) ont déclaré
第二项建议是,应该商定重债穷国暂停偿还债务付款,并且在偿还期间不自动增加利息,期一直持续到小组提出建议为止。
« Satisfaite que les créanciers du Club de Paris aient annoncé récemment qu'ils n'attendraient pas des pays touchés qui le demanderaient qu'ils remboursent leur dette jusqu'à ce que la Banque mondiale et le Fonds monétaire international aient réalisé une évaluation globale de leurs besoins de reconstruction et de financement ainsi que des initiatives propres aux pays dans ce domaine ».
“欢迎巴黎俱乐部债权国最近宣布要求偿债期的受灾国可暂不偿还债务,直至世界银行及货币基金组织完成对其灾后重建及资金需求的充分评估,又欢迎若干国家主动采取这方面的行动”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。