Le maître-maçon a scrupuleusement suivi les indications de l’architecte.
泥瓦工头严格遵照建筑的指示。
L'architecte a tiré le meilleur parti possible du terrain.
建筑充分利用了这块。
Il est l'architecte qui va faire le plan de notre maison.
是要设计我们的房子的建筑。
Actuellement, les architectes ont fini les derniers plans et le ministre viendra visiter le chantier.
目前,建筑们已经完成最后的图纸,部长要来参观工。
Les Haïtiens sont les architectes de leur propre avenir.
海人是自己未来的建筑。
- une equipe d'architectes etudie ...
— 一个建筑小组正研究新计划。
Construite par Jean Résal, l'architecte du pont Alexandre III, et Amédée Alby.
由亚历山大三世桥的建筑让·雷萨,和阿梅代·阿比建成。
Les architectes admis à concourir sont les lauréats du prix Pritzker.
考虑范围为获得普里茨克奖的建筑。
Elle exerce le métier d'architecte.
她从事建筑行业。
Autre préoccupation des architectes : les transports.
建筑们关注的另一个问题是:交通。
Les architectes construisaient alors dans un contexte de croissance économique et démographique accélérée.
当时,建筑们是按照经济和人口高速增长的背景进行修建的。
L'équipe chargée des travaux de construction devrait être sélectionnée fin 2004.
那些以前曾荣获普里茨克建筑奖的建筑考虑之列。
Pour l'équipe MVRDV, il est intéressant et nécessaire de construire plus de logements le long des rivières.
建筑的团队有必要沿河流建造更多的房屋。
Il fait agrandir le pavillon de chasse: les architectes Le Vau, J.
让人扩建了狩猎用的小屋。建筑Le Vau, J.
Action : Appuyer la formation des architectes à la conception de bâtiments nouveaux qui utilisent l'énergie solaire passive.
支持培训为新建筑物设计被动太阳能系统的建筑。
Plusieurs autres catégories professionnelles (employés de maison, architectes, dentistes, géomètres, avocats et médecins) étaient également exclues de cette législation.
其几类工人(帮佣工人、建筑、牙医、测量员、律和医生)也被排除劳资关系法之外。
Le Groupe des transports et de l'atelier sera dirigé par un chef (P-4), assisté d'un spécialiste des transports (P-3).
设施股由一名股长(P-4)领导,股长监督一名资产管理人(P-3)和一名建筑(P-3)的工作。
Ce choix déplaît fortement à l'architecte royal, Amonbofis, jaloux de n'avoir pas été désigné pour mener à bien le projet.
艳后的这个抉择让皇家建筑阿蒙格菲斯很不高兴,为没能主持这项工程而感到嫉妒。
Un architecte travaille pour le Département des travaux publics dans le cadre des projets de développement des infrastructures de l'île.
一名建筑与公共工程部门合作并支助该岛的基础设施。
UNDC a signé un contrat avec Fumihiko Maki, un architecte de renom, et lancé les études relatives à la sécurité.
联合国开发公司已经同有名的建筑Fumihiko Maki签署了设计合同,并已开始作安全评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'empereur fit la mort de la femme de l'architecte. Et l'architecte construisit le Taj Mahal.
皇帝处死筑师的妻子。筑师泰姬陵。
Figurez-vous que je pense au fils d l'architecte.
我想是筑师的儿子。
Dans certaines villes, les architectes commencent à construire des ensembles à caractère plus humain.
在一些城市,筑师们开始造更加性化的住房开发。
Le bonheur, c'était la quête des architectes.
幸是筑师的追求。
Ce dernier le nomme premier peintre, architecte et mécanicien du roi.
后者任命他为国王的首席画家、筑师和机械师。
Évidemment! J'étais peintre, sculpteur, architecte et poète.
当然! 我是一个画家、雕塑家、筑师和诗。
Hélène, 40 ans, architecte, va se marier avec Greg, 45 ans.
伊莲娜,40岁,筑师,将要和45岁的格力结婚。
Bien sûr ! Mon grand-père était architecte et ma grand-mère secrétaire.
当然!我的爷爷曾是个筑师,我的奶奶是秘书。
Superstudio est un groupe de jeunes architectes qui naît dans les années 70 à Florence.
Superstudio 是一群出生于佛罗伦萨的 70 年代年轻筑师。
Vous connaissez M. Rigaud, l'architecte ? Il est de mes amis.
" 您认识筑师里果先生吗?他就是我的一个朋友。"
Au début du XXIe siècle, la cour intérieure est restaurée par l'architecte Norman Foster.
21世纪初,筑师·斯特重新设计内部的庭院。
Toute la journée, nous allons et venons et parlons dans les formes dessinées par l'architecte.
我们整天来来去去,用筑师画的形状说话。
Cet architecte militaire reconnu fait fortifier toute la cité de Toul.
这位公认的军事筑师加固整个图勒市。
Simultanément, le monument continue détruit ce rêve de l'architecte aux ambitions démiurgiques.
同时,连续不断的纪念碑摧毁这个具有造物主野心的筑师的梦想。
Convaincu du talent de son illustre architecte, son indignation fut quelque peu apaisée.
因对他他杰出的筑师的才能的信任,他的愤怒在一定程度上得到平息。
La cathédrale Sagrada Familia, cet ambitieux projet mis en chantier par l'architecte Gaudi, en 1882, est toujours inachevée.
圣家族大教堂是筑师高迪在1882年开始的宏伟工程,至今仍未完工。
Superstudio tape du poing sur la table de l'architecte.
Superstudio 用拳头敲敲筑师的桌子。
Le constructeur lyonnais Michel Félizat rafle le 1er prix avec ses bateaux destinés au transport de passagers.
法国里昂的筑师米歇尔-费利扎的客船获得一等奖。
Non, mais c’est pas des squatteurs, il y en a un qui est architecte.
不,但是这不是私自占据空房的,这里还有一个筑师。
Ma mère est peintre, mon père est architecte et sculpteur.
我的母亲是一个画家,我的父亲是一个筑师和雕塑家。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释