Les cérémonies d'ouverture et de clôture ont été rehaussées par la présence effective du Premier Ministre togolais et des officiers généraux des forces armées togolaises.
开班业典礼因为多哥总理多哥武装部队将级军官亲临现场而备受瞩目。
Concernant les classes séparées pour les enfants roms, elle demande si les cours leur sont donnés en romani ou en croate et souhaite savoir comment le Gouvernement entend réintégrer les élèves roms dans le système éducatif général.
关于为罗姆童单独开班的问题,她询问授课语言是罗姆语还是克罗地亚语,以及政府准备如何使这些罗姆童融入更广泛的教育体系之中。
Elle souhaite également savoir s'il existe, au niveau tertiaire, des cours relatifs aux problèmes féminins, ainsi que, pour les hommes et les femmes adultes, des cours consacrés à l'importance d'une évolution de la vision traditionnelle des rôles des hommes et des femmes.
她还想知道在中是否教妇女研究方面的课,是否有为成年男子妇女开班讲授改变关于传统角色的想法的重要。
Il lui recommande également d'élever le niveau d'instruction des enfants, notamment en augmentant le nombre d'écoles et de classes disponibles, en assurant la formation initiale et en cours d'emploi d'un plus grand nombre d'enseignants et d'inspecteurs scolaires, en mettant au point des manuels uniformisés à l'échelle nationale, en augmentant les taux de scolarisation et en fournissant une aide aux familles pauvres pour le paiement des droits de scolarité et l'achat d'uniformes et d'autres matériels.
委员会还建议主要通过下列高儿童教育水平:增加现有校开班数目、对更多的教师校监察员进行初步不断培训、编写全国标准教科书、高招生率向贫困家庭供费、校服其他设备等援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。