有奖纠错
| 划词

Ma tante nous a servi un très bon apéritif.

我舅母给我们喝了美味开胃酒。

评价该例句:好评差评指正

À l'apéritif, certains ont bu de l'alcool, d'autres du jus de fruits.

开胃,有人喝了白酒,其他人则喝了果汁。

评价该例句:好评差评指正

A l’apéritif sur des fruits de mer, des poissons.

海鲜大餐餐前开胃酒饮用。

评价该例句:好评差评指正

Ce livre est un amuse-gueule avant d'approfondir le sujet.

这本书是深入了解主题一份开胃菜。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, nous reconnaissons également que dans tout menu, il y a une entrée avant le plat principal.

我们也认识,任何菜单中都有主菜前开胃吃。

评价该例句:好评差评指正

Simple à réaliser et ludique, ces recettes sont une source d'inspiration dans la création de vos entrées, plats ou desserts.

这些简单有趣食谱是艺术灵感开胃菜、主菜和甜点来源。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, l'abus de médicaments prescrits (tranquillisants, stimulants, somnifères et amaigrisseurs, par exemple) est généralement plus répandu chez les jeunes femmes.

另一方面,滥用处方药(镇静剂、兴奋剂、安眠药和开胃药等等)现象一般在青年女子中遍。

评价该例句:好评差评指正

Il contient une dose de sucre assez réduite, ce qui en fait un champagne assez vif, idéal pour l'apéritif et qui pourra aussi être consommé durant le repas.

这种香槟含有一定残糖,味道足够醇厚,是理想开胃酒,适合配餐饮用。

评价该例句:好评差评指正

Gonflements et rétention d'eau avec les aliments gras et salés,comme les plats en sauce, les gteaux apéritifs, les fromages, la charcuterie, les frites, les gteaux à la crème, etc.

又咸又油腻食物使我们发胀并且使体内水分滞留,像是拌沙拉酱菜啦,开胃蛋糕啦,奶酪啦,猪肉食品啦,炸土豆条啦,奶油蛋糕啦等等。

评价该例句:好评差评指正

L'assaisonnement d'un consommé se fait généralement à partir de porto et de gros sel. On utilise le gros sel pour ne pas troubler le consommé, ce qui nécessiterait une nouvelle clarification.

法式清汤调味通常依靠波特酒(一种葡萄牙产开胃酒)和粗盐。人们使用粗盐是了不让汤头浑浊,不然又得返回上一步了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变视紫红质, 变兽妄想, 变瘦, 变瘦<俗>, 变瘦的, 变疏, 变熟练, 变数, 变衰弱, 变水钒钙石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神话传说

Aussitôt la nappe s'étala et se couvrit de mets et de fruits appétissants.

,桌布被铺开,铺满了开胃食物和水果。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Euh, à défaut de manger, je vous propose un appétissant top sur la faim.

呃,没吃东西,我给你一份开胃甜点。

评价该例句:好评差评指正
米其主厨厨房

Voilà, ça c'est gourmand, c'est appétissant.

就是这样啦,这很好吃,也很开胃

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Aussitôt la nappe se déplia sous ses yeux et se couvrit de mets succulents et de fruits appétissants.

桌布立眼前展开,上面布满了多汁食物和开胃水果。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je prendrais... Je prendrais un bon apéro en terrasse ?

我会露台上喝一杯美味开胃酒?

评价该例句:好评差评指正
米其主厨厨房

Ça peut se manger à l'apéritif, en grignotage, mais il faut que ce soit bien sec.

可以当零嘴开胃时候吃,但一定要彻底烤干。

评价该例句:好评差评指正
你会怎做?

Ça va, elle est plutôt appétissante.

没事,挺开胃

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Ah ! Alors il faut que je trouve une autre entrée pour mon dîner...

我就要找另外一种作为今晚开胃菜了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Très bien, je vous écoute. L'entrée du jour, c'est du melon au jambon cru.

很好,您说。今日开胃菜是生火腿香瓜。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Dans mon restaurant, je sers un plat signature en guise d'entrée de menu.

餐厅,我会用一道招牌菜作为菜单开胃菜。

评价该例句:好评差评指正
Lou !

Attends, y'a du nouveau ! Quoi ? T'as retrouvé les chiens ?

等等, 有一个开胃!!什?你找到狗了吗?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Un menu tout compris à 17 euros 50, avec une entrée dont les Chinois raffole.

一份全包套餐17。50 欧元,有中国人喜爱开胃菜。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Mais personnellement je préfère à la poêle, ça fait un super apéro !

但是我个人更喜欢用锅煎,这样可以做出很好开胃菜!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

En effet, ce petit déjeuner n'est qu'une mise en bouche !

确实,这顿早餐只是开胃菜!

评价该例句:好评差评指正
美丽点事儿

Mais pour Vogue et surtout pour mon apéro, on va pousser un peu plus.

但对于《时尚》杂志,特别是对于我开胃酒,我们要把它推得更远一些。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Les suppli sont un délice frit de Rome servi comme antipasto dans les pizzerie a taglio.

罗马炸饭团是罗马一种炸物就像披萨店提供开胃菜。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Ca, c'est quand on sera à l'apéro!

- 是我们喝开胃时候!

评价该例句:好评差评指正
米其主厨厨房

Recette très facile à faire pour l'apéritif, c'est sympa à partager avec les potes, avec les copines, c'est agréable.

这是一道非常适合开胃食谱,很好吃,也很适合与朋友和伙伴分享,这很好。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

L'apéro c'est le diminutif d'apéritif donc c'est quelque chose que les français aiment bien faire: prendre l'apéro.

Apéro是开胃简称,这是法国人喜欢做事情:喝开胃酒。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Ça fait un bel espace en hauteur. En plus, on peut y organiser des apéros hyper sympas.

还使屋顶成为了一个惬意空间,人们会这里饮用醇香开胃酒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变速发动机, 变速范围, 变速机构, 变速路段, 变速器, 变速器传动比级差, 变速器档, 变速器低档, 变速踏板(摩托车的), 变速箱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接