有奖纠错
| 划词

Les conséquences évidentes de la toxicomanie et du trafic de drogues sur la jeunesse ne peuvent être que préoccupantes.

麻醉广泛滥用和毒品贩轻人明显影响也引起人们关注。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, au titre du droit fédéral, certaines infractions fédérales graves et des infractions de caractère militaire (espionnage, trahison ou trafic de drogues à grande échelle) qui sont particulièrement dommageables ou qui s'accompagnent de circonstances aggravantes sont passibles de la peine capitale.

因此,依据联邦法,可某些非常严重和军事罪及联邦罪(如间谍、叛国、或经营麻醉品企业)判处死刑,这些罪引起极其严重伤害并且是在严峻形势

评价该例句:好评差评指正

Le transfert, la fabrication et la distribution illicites d'armes légères, particulièrement par les États à destination d'acteurs non-étatiques et de groupes de terroristes, et le lien intrinsèque qui existe entre ce commerce et le terrorisme et le trafic de stupéfiants sont des questions qui préoccupent gravement la communauté mondiale.

别是由各国向非国家角色和恐怖主义团体非法转让、制造和流通小型武器情况,以及它们同恐怖主义和贩卖麻醉品之间所固有联系,引起国际社会极为深切关注。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大街, 大街小巷, 大节, 大结节, 大结胸, 大捷, 大姐, 大姐(亲热的称呼), 大姐大, 大解,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年5月合集

Les services spécialisés évoquent des saisies de stupéfiants à répétition mais n'arrivent pas à endiguer le volume impressionnant de drogue qui circule.

专门服务引起缉获,法阻止令人印象深刻流通量。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大举, 大举进攻, 大举入侵, 大决明, 大军, 大卡, 大开, 大开的, 大开的窗户, 大开花的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接