有奖纠错
| 划词

La requérante est la belle-sœur du requérant ayant soumis la réclamation no 3006092, examinée plus haut.

索赔人是上述联合国赔偿委员会第3006092号索赔索赔人

评价该例句:好评差评指正

1 Mme Khachatrian vivait avec sa fille, sa belle-sœur, Mme Zakarian, ainsi que le fils de cette dernière, dans un appartement à Erevan.

1 Khachatrian女士与她、她嫂嫂/Zakarian女士和Zakarian女士在Yerevan一间公寓里。

评价该例句:好评差评指正

Cette dernière est morte des blessures qu'avait entraînées ce viol brutal, et depuis, Immacula doit s'occuper des enfants de sa belle-sœur aussi bien que des siens propres.

因野蛮强奸引害而死去,伊马库拉不得不在照顾自由孩同时又照顾

评价该例句:好评差评指正

Une femme et un homme ne peuvent pas épouser leur beau-frère ou leur belle-sœur, dans la mesure où ils sont considérés comme frères et sœurs en vertu de leur mariage.

女性/男性不得与他们姐夫、妹夫,大伯、小叔/嫂,丈夫结婚,因为根据姻亲关系,他们也是兄姐妹。

评价该例句:好评差评指正

Ce même jour, dans le village de Kfar Abou au nord du Liban, un groupe d'extrémistes musulmans dénommé "Al-Takfir Wal Higra" aurait procédé aux assassinats de deux chrétiennes : Salma Yazbeck et sa belle-sœur enceinte Sarah Yazbeck.

同一天,在黎巴嫩北部Kfar Abou村,一群称为“Al-Takfir Wal Higra”穆斯林极端主义分据称杀害了两名基督徒妇女,Salma Yazbeck和她正在怀孕Sarah Yazbeck。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


反诬, 反诬好人, 反物质, 反吸烟, 反吸烟的, 反习俗, 反习俗的(人), 反洗, 反线性的, 反相,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Mare au Diable

Allons ! dit la mère Maurice, je vous laisse tranquille pour aujourd’hui, Germain ; peut-être que demain vous serez plus confiant avec moi ou bien que votre belle-sœur sera plus adroite à vous questionner.

吧!”莫里斯大娘说,“今儿个我不问你了,热曼,兴许明儿你信得过我,或者你的内会问出你的话来。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


反向辐射, 反向航行船, 反向核糖核酸, 反向击穿, 反向扭转, 反向弯道, 反向线路, 反向旋转的, 反向衍射, 反向运行,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接