Ce mot se dit de telle chose.
个词用来某物。
L'adjectif qualificatif est variable en genre et en nombre.
品质词是根据性和数变化的。
Donnez l'adverbe correspondant aux adjectifs suivants, s'il vous plaît!
请给出与下词对应的副词!
Je ne trouve pas de mots pour qualifier une telle conduite.
我找不出词语来样一种行为。
Mais, certains adjectifs très courants sont placés devant le nom.
但是,一些常用词置于名词前。
Il n'est pas si sévère qu'on le dépeint.
他并不像人家所的那样严厉。
Cependant, il n'est pas uniquement question de lumière.
然,句谚语并不仅仅用来光线。
La prononciation et la terminaison peuvent changer.
词的阴性式读音和词尾会发生变化。
En français, l'adjectif s'accorde avec en genre avec le sujet.
法语词的性要与主语成份的性保持一。
Dans ce genre de phrase, le participe présent est employé comme adjectif.
种句子里,"participe présente"用来词。
L'adverbe modifie le verbe et l'adjectif.
副词修饰动词和词。
Il serait difficile de décrire le désappointement de ces quatre hommes, arrêtés dans leur oeuvre.
四个人只好停止挖墙,他们失望的心情是难以的。
Quand on parle de la France, quel est le premier mot qui vous arrive?
当谈到法国时,您想到的第一个法国的词是什么?
Il a indiqué que la population était lasse de la guerre.
他该国国民已厌倦战争。
Pendant qu’on y est, voilà deux expressions communes avec l’adjectif “vague”.
是一个词表示“很模糊”,也是一个名词表示“浪头”。
Si vous venez à Wuhan, vous pensez que ce n'est pas exagéré de décrire.
如果你来过武汉的话,你就会觉得样的一点也不夸张。
Comment peut-on appeler ces actions et ces pratiques?
他们怎么些行动和做法呢?
Ici, l'accent est mis sur l'adjectif «transfrontière».
该项的重点于词“跨界”。
Je commence à me demander comment décrire cette situation.
我现开始不知道如何种局势。
La cruauté et la brutalité des actes de torture allégués sont indescriptibles.
所称些酷刑的残忍和粗暴令人无以。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ok avec un adjectif en a n t brillant.
好,用一个形词来形。
L'adjectif " nouveau" est l'opposé de l'adjectif " ancien" .
形词“nouveau”是形词“ancien”反义词。
Un critique commenta leur travail à l'aide du qualificatif fauve.
一个评论家用形野兽形词来评论他们作品。
Il est construit à partir de l'adjectif curieux et de l'adjectif épicurien.
它是由好奇形词和享乐者形词构成。
Donc grande, c'est un adjectif et avec les adjectifs on va prononcer et pas .
高是个形词,修饰形词话,s不发音。
Donc par exemple, un article, un possessif.
比如冠词,主有形词。
Elle avait le regard et les yeux égarés.
她形大变,目光。
Un mot sur les interprètes alors ?
用一个词形下演员呢?
Il est difficile de dire à quel point ils étaient émus !
他们激动是无法形。
Et je trouve que le mot est faible !
而且这个词都不足以形!
Je n'arrive pas à savoir ce que c'est que ce goût.
我不知道该怎么形这道菜。
La sublime horreur de ce spectacle échappe à toute description.
这一幕惊心动魄场面是没法形。
Vous devez vous baser sur les adjectifs.
你必须依赖形词。
Il s’agit aussi de certains adjectifs très importants, il y a certains adjectifs qu’on utilise tout le temps.
还有某些很重要形词,有些形词我们总是会用到。
On passe maintenant aux adjectifs qui se terminent en -BLE.
现在我们来看以ble结尾形词。
Oui, il fallait trouver le bon adjectif qualificatif.
没错,得找到合适品质形词。
Ou en tout cas, pour quelque chose qui est un petit peu ric-rac.
或者是用来形某些有点勉强事物。
Donc ça peut être un nom ou un adjectif.
它可以作名词,也可以作形词。
Donc on l'utilise ici comme un adjectif.
所以在这里,我们将它用作形词。
Pour être désigné ainsi, un feu doit brûler sur plus de 405 kilomètres carrés.
为了也这样形,火烧超过405公顷。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释