有奖纠错
| 划词

Les accords régionaux peuvent présenter différentes configurations et une géométrie variable.

区域安排有形式地理范围。

评价该例句:好评差评指正

Le volontariat revêt des formes et des significations différentes, en fonction du contexte.

由于环境,志愿活动可采取形式和表现含义。

评价该例句:好评差评指正

Dans d'autres régions, le mécanisme de coordination régionale a parfois une structure différente.

在其他区域,区域协商机制形式往往

评价该例句:好评差评指正

Les deux rapports étaient de formes différentes.

两份报告形式有所

评价该例句:好评差评指正

Les formes de fiscalité retenues par chaque pays peuvent varier considérablement selon les buts poursuivis.

收税形式,反映了每个国家特殊政策观点。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le concédant peut être protégé de différentes façons.

此外,可人可能得到形式保护。

评价该例句:好评差评指正

Différentes formes de participation seront désormais institutionnalisées.

形式将成为制度化进程。

评价该例句:好评差评指正

L'examen des divers types de compétence peut être important pour deux raisons.

审议形式管辖权可能有两个重要原因。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un problème très complexe aux modalités diverses.

这是一种十分复杂有着种种形式主题。

评价该例句:好评差评指正

Aussi importe-t-il de distinguer clairement les différentes formes d'activités relevant du domaine de la communication.

因此,重要是要清晰地划分形式传播。

评价该例句:好评差评指正

De toute évidence, les différentes formes de violence exigent différentes formes de mesures correctrices.

很明显,类别暴力需要形式处理方法。

评价该例句:好评差评指正

Certaines se voient même parfois dans l'obligation de se livrer à diverses formes de prostitution.

还有一些妇女可能被迫从事形式性工作来谋求生存。

评价该例句:好评差评指正

Quatre différents types de conséquences pouvaient donc être envisagés pour un seul et même fait illicite.

因此,同一法行为可以设想有四种形式后果。

评价该例句:好评差评指正

L'annexe II explique les divers comportements répréhensibles que représentent les numéros figurant dans l'annexe I.

附件二将附件一所列数字归类为形式当行为。

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces formes différentes de dialogue contribueront ensemble à faire progresser la culture de paix.

所有这些形式对话一起将有助于推进和平文化。

评价该例句:好评差评指正

Des conceptions socioculturelles erronées provoquent différentes formes de violence contre les jeunes filles.

社会文化误解导致了对少女形式暴力行为。

评价该例句:好评差评指正

Les différentes formes de produits contraceptifs offerts incluent des préservatifs, des pilules et des injections.

提供形式避孕药具包括避孕套、药丸和药物注射。

评价该例句:好评差评指正

Harmoniser les lois qui répriment les différentes manifestations du crime organisé.

协调有关形式有组织犯罪刑事定罪和制裁法律。

评价该例句:好评差评指正

FUDANREN a noté que les femmes étaient en butte à diverses formes de discrimination.

日本妇女组织联合会注意到妇女面临形式歧视。

评价该例句:好评差评指正

Des modalités de coopération différentes peuvent être mises au point au cours de l'exercice 2006-2007.

2006-2007两年期为形成形式合作提供了机会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


当初, 当代, 当代的, 当代文学, 当代文学概论, 当当, 当道, 当地, 当地产的酒, 当地产品,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Au 10e siècle, le romain a pris des centaines de formes différentes dans les régions.

10世纪时,不同大区罗马语不同

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Vraiment, ce que j'ai envie de faire, c'est de vous proposer des formats un peu différents.

,我想做你们一些不同材料。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Hélène Renard : Donc le développement durable prône un équilibre entre les différentes formes de progrès.

伊莲娜·赫纳:因此,可持续发展提倡在不同进步之间取得平衡。

评价该例句:好评差评指正
心理健知识科普

Mais il y a aussi de bonnes nouvelles : il existe plusieurs options de traitement efficaces pour faire face à ce trouble, notamment différentes formes de thérapie ainsi que des médicaments.

有几种有效治疗方案可以治疗这种疾病,包括不同治疗和药物治疗。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Les différentes formes de rumba, elle sont probablement nées à Cuba au début du XIXe siècle, vrais produits de l'esclavage et de la colonisation, parmi les populations noires qui avaient été déportées d'Afrique et qui inventent ces musiques.

不同巴舞,他们可能出生在十九世纪初古巴,奴隶制和殖民化真正产物,在被驱逐出非洲并发明这些音乐黑人人口中。

评价该例句:好评差评指正
心理健知识科普

Dans cette vidéo, nous allons donc aborder différentes formes d'amour, ou peut-être pourrions-nous dire de dépendance, pour t'aider à déterminer où tu veux aller, ainsi que ce que tu veux éviter ou la situation dont tu essaies de te sortir.

所以在本视频中,我们将探讨不同爱,或者我们可以说依赖,以帮助你确定自己到底想要什么,想要避免什么,或者你想摆脱处境。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


当风, 当公证人面, 当归, 当归补血汤, 当归的, 当归基, 当归建中汤, 当归属, 当归属植物, 当归素,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接