有奖纠错
| 划词

Après des années d'errance, nous sommes finalement arrivés à ce pont - et à présent, il nous faut le franchir.

经过多年,我们终于到达这座桥梁,我们现在必须跨过它。

评价该例句:好评差评指正

Elle déambulera dans cette ruelle solitaire avec comme moi。un parapluie en papier hui1é et comme moi,elle marchera en silence,froide, seule et triste.

在这寂寥雨巷,撑着油纸伞,像我一,像我一地,默默行着,冷漠,凄清,又惆怅。

评价该例句:好评差评指正

La deuxième moitié du XXe siècle commençait.Elle serait à l'image de cette adolescente déchirée entre le remordes et le culte du plaisir.

而她就是二十世纪下半叶刚刚开始时,那一代年轻人于无法逃避和对享乐崇拜之间而精神分裂一个缩影。

评价该例句:好评差评指正

Avec un parapluie en papier huilé, seul,je déambule dans une longue et longue ruelle solitaire, sous la pluie et j'espère rencontrer ,une jeune fille aussi triste qu'une fleur de lilas.

撑着油纸伞,独自在悠长,悠长又寂寥雨巷,我希望飘过一个丁香一地结着愁怨姑娘。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


好色的人, 好色者, 好色之徒, 好善恶恶, 好善乐施, 好伤风, 好商量的, 好尚, 好社交的(人), 好深的一条河,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Quelques animaux effarés rôdaient à travers le plateau.

受惊的动物在高地上彷徨着。

评价该例句:好评差评指正
没谈过的事

À Berlin, avec toi, aussi désemparée qu’ il y a vingt ans.

现在在柏林,跟你在一起,和二十年前一样的彷徨。”

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Une chose acheva de confirmer Martin dans ses détestables principes, de faire hésiter plus que jamais Candide et d’embarrasser Pangloss.

那时又出一件事,使玛丁那种泄气的论调多一个佐证,使老实人更加彷徨,邦葛罗斯更不圆其说。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Il errait sur le rivage désert que les flots couvraient de leurs paillettes phosphorescentes. Il regardait, il écoutait. Il crut même, à de certains moments, surprendre en mer une lueur indécise.

海洋用它无数发着磷光的颗粒装饰海岸,他就在这荒凉的海岸上彷徨。他望望,他听听。有时,他竟以为在海上看到一个隐隐约约的亮光。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


好事不出门,恶事传千里, 好事多磨, 好事之徒, 好手, 好手<俗>, 好受, 好梳的头发, 好耍小聪明的, 好睡, 好睡的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接