有奖纠错
| 划词

On accepte et on s’en va .

我接受这个提议,继续.

评价该例句:好评差评指正

Et un peu plus loin, la "vraie" grande muraille!

一点,就是真正的原始长城!

评价该例句:好评差评指正

La machine-outil d'affaires et un grand pas en avant.

而机床事业部又迈进一大步。

评价该例句:好评差评指正

Ensuite allez un peu tout droit.

然后您一段。

评价该例句:好评差评指正

Allez tout droit, ... est dans la deuxième rue à gauche.

您一直,......就在左边第二条街上。

评价该例句:好评差评指正

Oui. Allez tout droit, et vous arriverez dans dix minutes.

可以。您一直十分钟就到了。

评价该例句:好评差评指正

Un pas de plus , tu serais tombédans le précipice.

如果你再一步,你就会跌到悬崖下面了。

评价该例句:好评差评指正

Il est temps pour eux et pour nous tous d'aller de l'avant.

和我大家现在应当看。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, des travaux sont en cours sur la question des stocks.

但现在关于储存的工作已经正在推进。

评价该例句:好评差评指正

Cette rue se rétrécit.

这条路窄。

评价该例句:好评差评指正

Avançons à grands pas lorsqu'il y a un consensus.

在已达成共识的问题上,我应该迈开大步

评价该例句:好评差评指正

Les Forces armées libanaises ont été prévenues et sont arrivées rapidement sur les lieux.

与此同时,该卡车及其拖车行驶,随后便不知去向。

评价该例句:好评差评指正

Jean : Ok. Tu peux aller en avant. Mais tu peux aussi venir en arrière.

好。你可以,但也可以

评价该例句:好评差评指正

J'espère que maintenant nous pourrons aller de l'avant

我希望我现在可以看并向迈进。

评价该例句:好评差评指正

C'est en poursuivant la route que nous verrons à quel point nous sommes proches de notre objectif initial.

继续就能知道我是如何接近实现最初目标。

评价该例句:好评差评指正

Dans tous ces domaines, le plan de mise en œuvre des résultats du Sommet représentait un progrès important.

在所有这些领域,《约翰内斯堡执行计划》均迈出了一大步。

评价该例句:好评差评指正

D'aucuns l'ont dit avant moi, c'est un texte qui va dans le sens des réformes des Nations Unies.

面的一位发言者指出,决议的案文上沿着联合国改革的方向的案文。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale et le HCR ont encore beaucoup de progrès à faire en matière d'assistance aux déplacés.

在向流离失所者提供援助方面,国际社会和难民高专署还可以大大迈进。

评价该例句:好评差评指正

Le Président (parle en anglais) : Divers avis nous ont été présentés quant à la façon de procéder.

主席(以英语发言):我在如何继续发展方面有各类意见。

评价该例句:好评差评指正

Derrière eux, quelques brahmanes, dans toute la somptuosité de leur costume oriental, traînaient une femme qui se soutenait à peine.

托钵僧的后面,有几位婆罗门僧侣。他都穿着豪华的东方式的僧袍,正拉着一个踉踉跄跄站立不稳的女人

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


满是灰尘的树, 满是节疤的木材, 满是空隙的矿石, 满是泥泞的, 满是泡沫的, 满是石子的路, 满是污迹的衣服, 满是污泥的, 满是鲜花的草地, 满是淤泥的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新大学法语1(第二版)

Vous allez tout droit et puis vous tournez à droite.

往前直走,然后往右拐。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Les dragons de Komodo ne peuvent courir que droit devant.

科莫多龙只能往前跑。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Avancez, mais il va falloir garder les yeux fermés.

往前走,但你要闭上双眼。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Et il se remit en route.

他继续往前走。

评价该例句:好评差评指正
问题

Faisons un petit bond en avant maintenant.

现在让我们再往前追溯一下。

评价该例句:好评差评指正
记 Voyage au centre de la Terre

Cependant je voulus pénétrer plus avant.

我坚持继续往前走。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Qu'est-ce qui t'empêche de te rapprocher et de lire ?

是什么阻往前一点看呢?

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Tout droit, le petit magasin sur la droite.

一直往前走,右商店。

评价该例句:好评差评指正
基础法语知识

Marchez droit devant vous. Allez ! Encore un petit effort.

大胆往前走,前进!再使点劲。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Griezmann il joue bien Tu peux m'aider à avancer ça ?

格里兹曼发挥出色你能往前点吗?

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Je veux dire que le train ne continue pas ! »

“我说火车不能往前走了。”

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Top s’élança au dehors et disparut presque aussitôt.

托普往前一跳,几乎立刻就不见了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Plus vous avancerez, moins il y aura de jours " sans" .

你越往前走,困难日子就会越少。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Toujours tout droit et vous trouverez le pont.

”一直往前走,您会发现一座桥。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

On se glissait sur les genoux, on rampait sur le ventre.

我们跪下往前溜,我们附身爬着走。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il ne se dit même point qu’il n’allait pas jusqu’au bout.

里一点也没想过不要再往前走。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Moi, je vais encore à quelques pas.

“我吗,还要往前再走几步路。”

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Faites pas un pas plus et l'on saute !

别再往前走一步,不然我们就跳下去!

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Mais c'est pas fini, Dawkins pousse encore le bouchon plus loin.

这还没完,道金斯继续往前推进他思考。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Phileas Fogg et ses compagnons, se mêlant aux derniers rangs de la foule, la suivirent.

福克等人混在后面人群里跟着往前走。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


满载, 满载吃水, 满载船, 满载而驰的火车, 满载而归, 满载力矩, 满载旅客的列车, 满载排水量, 满载荣誉, 满招损,谦受益,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接