有奖纠错
| 划词

Le fisc impose lourdement les boissons alcooliques.

务部门对含酒精原料征收

评价该例句:好评差评指正

Le nouvel impôt frappe certaines catégories de salariés.

向某些工薪阶层征收新的

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement avait déjà entrepris d'acheter les terres et d'indemniser les anciens propriétaires.

政府已经采取措施征收土地并为所征收的土地支付赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.

对宝石和贵重金属征收

评价该例句:好评差评指正

Des amendes peuvent être perçues en cas de non respect des interdictions et injonctions.

可以就禁令和禁律征收罚金。

评价该例句:好评差评指正

Il y a aussi des impôts sur les récoltes.

每辆农用拖拉机需征收500美元。

评价该例句:好评差评指正

Il serait aussi possible d'instituer une taxe sur les transactions de change.

征收货币也是可行的。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains pays de transit, les services douaniers prélèvent encore des taxes de transit.

有些过境国海征收过境

评价该例句:好评差评指正

Ces prestations sont financées par un impôt sur le capital acquitté par les résidents.

福利补助来自向居民征收的资本

评价该例句:好评差评指正

La commission de compensation est appliquée de la même manière à toutes les banques.

所有银行都征收同样幅度的结算佣金率。

评价该例句:好评差评指正

Aucun intérêt n'est requis pour les femmes demandant des crédits.

对于谋求获取信贷的妇女不征收特别利息。

评价该例句:好评差评指正

Il serait donc peut-être justifié d'instituer une taxe mondiale supplémentaire.

因此,或可有征收附加全球的理由。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit le plus souvent d'impôts sur l'utilisation de l'énergie.

大部分是以征收能源使用的方式。

评价该例句:好评差评指正

Le recouvrement des impôts reste toutefois l'activité prioritaire du Service.

但是,该司的首要优先职能依然是征收款。

评价该例句:好评差评指正

Les taxes à l'étude sont uniquement destinées à lever des fonds pour le développement.

考虑征收金融的唯一目的是为发展筹资。

评价该例句:好评差评指正

Il est prélevé une taxe dite paroissiale pour couvrir les coûts de ces activités.

各堂区征收一种堂区,以支付上述活动的费用。

评价该例句:好评差评指正

Demander des cotisations aux membres ne ferait que décourager toute nouvelle adhésion.

要对成员征收费用,只会阻碍新成员的参加。

评价该例句:好评差评指正

Les impôts sur les revenus fonciers perçus par les municipalités ont également augmenté de 60 %.

从各市镇征收的财产也增加了60%。

评价该例句:好评差评指正

La contribution climat-énergie (CCE) pourrait être applicable dès 2010.

“气候-能源”建设,即二氧化碳排放征收将于2010年开始实施。

评价该例句:好评差评指正

Cette méthode prévoit la détermination d'un montant annuel forfaitaire en début d'année.

该程序规定根据每年年初计算的统一年度费用征收缴款。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


santorine, santorinite, santos, sanukite, sanve, sanza, Sao Tomé-et-Principe, saône, saône-et-loire, saoudien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Il installe de plus en plus de péages pour financer les travaux de développement.

国家越来越多的通行费,以资助发展工作。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Deux, une taxe plus ou moins lourde selon la quantité de CO2 émise.

第二,根据二氧化碳排放量的不同,或多或少的重税。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 20132合集

Une taxe sur les ressources sera également appliquée à l'eau.

还将对水资源税。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 20134合集

Cette fois pas de taxe générale au programme.

这次没有对该计划一般税。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20146合集

Tang JingLing s'est notamment spécialisé dans la défense des victimes d'expropriations.

唐景玲尤其擅长为被护。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236合集

Il faudrait que ce soit une taxe neutre sur le prix consommateur.

它应该对消费者价格性税。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 202212合集

Le Parlement européen, qui s'est aussi mis d'accord sur une taxe carbone aux frontières européennes.

欧洲议会也同意在欧洲边界碳税。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20223合集

Il a supprimé l'impôt de solidarité sur la fortune. Encore injuste.

他废除了对财富的团结税。仍然不公平。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Celui de l'aide internationale, celui des impôts que le Hamas voulait prélever, tout l'argent.

国际援助,哈马斯想要的税,所有的钱。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le coût social est énorme : les habitants des immeubles à détruire sont massivement expropriés et n'ont aucun recours.

社会成本是巨大的:要拆除的建筑物的居民大规模被,没有任何救济途径。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pour dissuader les Français de fumer, notre pays augmente régulièrement la taxe prélevée quand on achète un paquet de cigarettes.

为了使法国人尽量少抽烟,国家定期提高购买一包香烟时需要的税款。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210合集

Eh bien, les résidences secondaires dans certaines communes pourraient se faire désormais taxer plus lourdement.

好吧,一些城市的第二套住房现在可以更重的税。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20189合集

L'État semble hésiter à prélever directement l'impôt sur les salaires.

该州似乎不愿意直接工资税。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20234合集

Il y a aussi les cotisations sociales prélevées sur les salaires et les pensions de retraite.

还对工资和退休金社会缴款。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211合集

Aujourd'hui, 1140 villes peuvent appliquer cette surtaxe sur les résidences secondaires.

- 今天,1140 个城市可以对第二套住房此项附加费。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227合集

En Italie, taxe de 25 % sur les bénéfices exceptionnels réalisés par ces entreprises.

在意大利,对这些公司的超额利润 25% 的税。

评价该例句:好评差评指正
魁北克生活指南

Les réserves ont été imposées, ça a été une façon de sédentariser des nomades.

储备金,这是安顿游牧民族的一种方式。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 201910合集

L’Union européenne qui menace par ailleurs de riposter en cas de nouveaux droits de douane américains.

欧盟也威胁要在美国新关税的情况下进行报复。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227合集

Dernière idée en date: prélever une fraction de la TVA.

最新想法:一小部分增值税。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 201310合集

Ils protestent contre le projet du gouvernement qui prévoit de taxer à 75% les plus hautes rémunérations.

他们抗议政府计划对最高工资75%的税。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


saper, saperde, saperlipopette, saperlotte!, sapes, sapeur, sapeur-pompier, sapeur-pompler, saphène, saphénectomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接