有奖纠错
| 划词

Avec l’aide de son ami français, il a fait beaucoup de progrès.

在法朋友的帮助下,他取得了很大进步

评价该例句:好评差评指正

Ces cinq derniers mois, des progrès considérables ont été enregistrés.

在过去五个月,已取得很大进步

评价该例句:好评差评指正

Des progrès importants ont été accomplis, mais il reste de nombreux défis à relever.

尽管取得很大进步,但仍面临许多挑战。

评价该例句:好评差评指正

Le Kosovo a beaucoup progressé, et cela doit être porté au crédit de la MINUK.

科索沃取得了很大进步,科索沃特派团功劳很大

评价该例句:好评差评指正

Des pays ont sensiblement amélioré leur cadre macroéconomique.

在改善企业经营宏观环境面已经取得很大进步

评价该例句:好评差评指正

L'ONUDI a fait des progrès considérables sous l'actuel Directeur général et son prédécesseur.

在现事及其前的领导下,工发组织取得了很大进步

评价该例句:好评差评指正

Avec son aide, j'ai fait beaucoup de progrès dans mes études.

因为他的帮助,我在学业上有了很大进步

评价该例句:好评差评指正

À ce titre, il s'agit d'une avancée majeure.

因此,这是一个很大进步

评价该例句:好评差评指正

Elle a beaucoup évolué depuis que je la connais.

认识她以来,她进步很大

评价该例句:好评差评指正

Elle a beaucoup évalué depuis que je la connais .

认识她以来,她进步很大

评价该例句:好评差评指正

Nous estimons qu'au cours de la période à l'examen le Conseil a beaucoup progressé à cet égard.

我们认为在本报告期间,安理会已取得很大进步

评价该例句:好评差评指正

Autre percée, la participation à l'élaboration de politiques.

在政策制订一级也取得了很大进步

评价该例句:好评差评指正

Des progrès considérables ont été réalisés pour éliminer la pauvreté et la faim.

在消除贫困和饥饿面取得了很大进步

评价该例句:好评差评指正

Le Népal a fait des progrès significatifs vers la promotion et l'égalité des sexes.

尼泊尔在性别平等和赋权面取得了很大进步

评价该例句:好评差评指正

Il en ressort que celle-ci marque un progrès considérable par rapport aux élections tenues dans le passé.

调查结论说,这次选举表明它比过去的选举有了很大进步

评价该例句:好评差评指正

Mais nous avons fait beaucoup de chemin en très peu de temps.

但是,我们已在很短的时间内取得了很大进步

评价该例句:好评差评指正

Mon professeur de français dit que jai fait de grands progrès, surtout en matière d'écriture.

我的法语老师说我进步很大,特别是在笔头面。

评价该例句:好评差评指正

Mme Sokpo-Diallo (Togo) répond que, depuis que le rapport a été écrit, beaucoup de progrès ont été faits.

Sokpoh-Diallo女士(多哥)回答说,自报告写成以后,又取得了很大进步

评价该例句:好评差评指正

Le processus d'intégration en Amérique centrale, qui constitue l'un des axes majeurs de ma politique étrangère, a beaucoup progressé.

中美洲一体化进程取得了很大进步,是我外交政策的支柱之一。

评价该例句:好评差评指正

J ai pris beaucoup de plaisir à suivre ces cours avec toi et je pense avoir bien progressé.

上您的课快乐多多,我想我也取得了很大进步

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , , 蓇葖, 蓇葖的, 蓇葖果, , 辜恩背义, 辜负, 辜负某人的信任,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Quant aux autres, ils avaient tous fait d'énormes progrès.

其他人也都有

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Vous progressez énormément, je vous l'assure ! Donc vous êtes vraiment des champions !

你们会取得,我向你们保证!所以,你们真是冠军!

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et en cumulant ces petites améliorations, tu auras des améliorations énormes.

通过积累小,你会得到

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

En 2024, j'ai appris l'anglais avec Lingoda et j'ai vraiment beaucoup progressé.

2024年,我通过Lingoda学习英语,取得

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Mais depuis, j’ai fait du chemin, hein ?

但是后来,我有,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
德法文化不同

César en profite et avance à grands pas.

凯撒利用这一点,并取得

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Malgré les risques encourus par le patient, cette technique constitue une avancée considérable.

尽管患者会冒风险,该技术是一种

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais de semaine en semaine, ils faisaient d’énormes progrès.

但一周一周过去,他们

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Et on se retrouve tout à l'heure, j'ai bien avancé dans le montage de la vidéo.

我们回头见,我在编辑视频方面取得

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Une écoute trop passive n'entraînera pas de grands progrès

过于消极听力不会带来

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

C'était donc des mots utiles tout de suite et donc vous aviez l'impression de progresser rapidement.

所以这些词一听就有用,所以您觉得您

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Seulement, l'examen des corps a permis bien des progrès médicaux.

然而,对尸体检查使医学取得

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Si vous évitez ces 3 pièges, je vous garantis que vous allez faire beaucoup de progrès cette année.

如果你避免这3个陷阱,我保证你今年将取得

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et certaines personnes qui investissent 0 Euro progressent beaucoup et d'autres qui investissent des milliers d'Euros ne progressent pas.

有些投资0欧,而有些投资几千欧人却没有

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Aujourd'hui, on est revenus à un poids entre 13 et 15 %, ce qui est une grande amélioration.

今天,我们又回到 13% 到 15% 之间权重,这是一个

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et vraiment, surtout si tu as galéré, surtout si tu as eu beaucoup de difficultés, tu verras que tu vas progresser énormément.

特别是如果你学得非常辛苦,你遇到过多困难,你会发现,自己将能取得

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

L’adroit orang avait été merveilleusement stylé par Nab, et on eût dit que le nègre et le singe se comprenaient quand ils causaient ensemble.

这只聪明猩猩经过纳布巧妙训练,已经有,人们看见他们在谈话,一定会以为这个黑人和猩猩是彼此懂得对方语言

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Depuis un an, il a beaucoup progressé et il a trouvé un travail à une vingtaine de kilomètres de son logement.

这一年来,他,找到离家二十公里左右工作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

On constate qu'il y a beaucoup de progrès entre les premiers passages et les derniers dès lors qu'il y a un accompagnement.

我们看到,在有支持情况下,第一段和最后一段之间有

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

Cette fois, la marche est haute pour ce fils de profs de maths, né à Casablanca, devenu polytechnicien, conclut LES ECHOS.

LES ECHOS 总结道,这一次,对于这位出生于卡萨布兰卡数学教师之子来说,他,他已经成为一名理工学院人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


箍铁, 箍痛, 箍围药, 箍嘴, , 古埃及碑上的椭圆形装饰框, 古埃及的地下神庙, 古埃及的一种啤酒, 古埃及建筑, 古埃及学,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接