Le personnel technique et le personnel de laboratoire d'UCC incluent le personnel du Centre national de recherches en micro-électronique.
UCC技术和实工作人员包括国家微电子研究中心员工。
Ces programmes sont axés sur quatre domaines jugés stratégiques pour le développement industriel du Brésil et pour son insertion sur les marchés mondiaux : la microélectronique, les logiciels, les produits pharmaceutiques et les biens d'équipement.
纵向方案侧重于对巴西工业发展和国际贸易地位具有战略意义四个领域:微电子、软件、医药和资本货物。
Les progrès rapides de la microélectronique, de la biotechnologie et de l'informatique ont une importance capitale pour le développement, et l'accroissement de la coopération internationale est nécessaire pour que tous puissent bénéficier des possibilités qu'ils offrent.
微电子学、生物技术和信息技术方面迅速进步对发展极为重要,而为了保证取得这些进步带来机会,必须进行更大国际合作。
Les matériaux autoréparables offrent une solution qui pourrait être révolutionnaire dans divers domaines, y compris en ce qui concerne les composites structuraux (fissuration de la matrice, décollement de l'interface, délamination), la microélectronique et les adhésifs (microfissuration).
自愈合材料为各领域了一种可能具有革命性解决方案,包括在结构复合材料(基体断裂、界面脱粘、脱层)、微电子和粘合剂(微裂)等领域。
La R-D réalisée dans les domaines de la microélectronique, des biotechnologies, des produits pharmaceutiques, de la chimie et du développement de logiciels peut être mondialisée plus facilement que la R-D dans les industries traditionnelles car elle peut être géographiquement dissociée de la production.
在微电子、生物技术、医药、化学品和软件开发方面研发,由于能够在地理上与生产脱钩,因此比传统产业研发更易于全球化。
Quoi qu'il en soit, MIMOS Behrad s'est efforcé, de sa propre initiative, de rassembler des données sur certains aspects des phénomènes d'informatisation auprès des visiteurs des expositions INFOSOC et MMA (Multimedia Asia), accueillies chaque année par le Conseil national des technologies de l'information.
尽管这样,马来西亚微电子系统研究公司仍主动从国家信息技术委员会每年主办“信息社会”和“多媒体亚洲”展览会参观者那里收集关于信息化现象某些方面数据。
Aujourd'hui, plus que jamais, la rapidité des progrès de la science et de la technique, en particulier dans des domaines comme la microélectronique, la biotechnologie et l'informatique, joue un rôle décisif dans le développement économique et social, donc dans tous les domaines de l'entreprise humaine.
今天,科技发展速度比以往任何时候都要快,特别是在微电子、生物技术和信息技术等方面,这种情况已在经济和社会发展方面发挥了关键作用,因此也影响及人类努力所有领域。
Les progrès rapides de la science et de la technologie enregistrés ces dernières années, notamment dans des domaines comme la microélectronique, la biotechnologie et les technologies de l'information, doivent donner un nouvel élan au développement économique et social dans le monde, en particulier pour les pays les plus pauvres.
最近几年科学和技术迅速发展,特别是在诸如微电子、生物技术和信息技术等领域发展应该能够推动为实现世界经济和社会发展,特别是为最穷国家实现此种发展所做种种努力。
En Malaisie, l'État du Terengganu collabore avec la MIMOS, organisation malaisienne de recherche-développement spécialisée dans les TIC et la microélectronique, pour mettre en œuvre un écosystème de logiciel libre qui inclut les sociétés de conception de logiciels, les organismes d'appui, la communauté du logiciel libre et le secteur éducatif.
在亚洲,马来西亚丁加奴州正与马来西亚专门从事信通技术和微电子技术研究和开发组织MIMOS一道合作实施开放源码软件生态系统,其中包括软件开发业、支助、开放源码软件界和教育部门。
Le cursus se compose principalement de programmes à court terme portant sur diverses matières techniques ou de programmes d'apprentissage en ingénierie, ainsi que d'une formation technique supérieure d'ingénieur en trois ans; il peut également déboucher sur une licence d'ingénieur ou une maîtrise en ingénierie, en gestion d'entreprises ou en microélectronique; une formation professionnelle aux technologies de l'information est aussi proposée.
该中心主要培训班有:有关各种技术专题短期培训班、初级工程培训班、为高中毕业生举办为期3年工程学位培训班、有学士学位工程培训班、有硕士学位工程商业管理或者微电子学培训班以及信息技术从业人员考证班。
Cette politique nationale est articulée autour de programmes verticaux axés sur quatre domaines considérés comme revêtant une importance stratégique pour le développement industriel du Brésil et son insertion sur les marchés mondiaux - la micro-électronique, les logiciels, les produits pharmaceutiques et les machines industrielles - et de programmes horizontaux, conçus dans une optique intersectorielle pour appuyer toutes les branches de l'industrie.
这项国家政策被纳入一些纵向方案,这些方案侧重于四个被视为对促进巴西工业发展和打入世界市场具有战略意义领域——微电子、软件、制药和工业机械——以及一些横向方案,这些方案以一种交织方式涉及所有工业部门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。