Comment expliquez-vous qu'il puisse vivre avec de si faibles revenus?
他居然靠这么微薄的收入也能生活, 这您怎么解释?
La majeure partie du coût des crises financière et économique sera supportée par des centaines de millions de personnes qui n'ont pas eu accès aux avantages de la croissance récente, car l'augmentation des taux de chômage et d'inflation réduit leur maigre revenu.
无数人分享不到最近增长的好处,但大部分金融危机和经济危机的成本都将由他们承担,因为失业率和通货膨胀率升高将会蚕食他们微薄的收入。
La crise risque de prendre au piège de la misère, pour le reste de leur vie, ceux qui ne peuvent pas satisfaire à leurs besoins fondamentaux à cause d'un chômage et d'une impécuniosité prolongés et de condamner leurs enfants à une vie de pauvreté.
这次危机可能使得长期失业,收入微薄的人,无法获得基本需要,陷入终身赤贫,子女也随之面临终身贫穷。
Toutefois, le manque de moyens a parfois contraint des fonctionnaires de police à puiser dans leurs maigres ressources pour faire en sorte que les détenus soient convenablement nourris, vêtus et pourvus de couvertures pour dormir - une solution loin d'être idéale et à laquelle le Gouvernement compte mettre fin à brève échéance.
但是在有些情况下,由资源有限,警察不得不用自己微薄的收入为被拘留人员提供适当的衣食和睡眠用的毯子——政府希望在短期内解决这一问题,但却远远不能圆满解决这一问题。
Pendant toutes ces années, cette brave femme, qui a sacrifié sa santé et ses moyens d'existence pour éduquer les plus jeunes générations en survivant sur le maigre revenu d'une petite parcelle de terrain, regardait comment nos dirigeants corrompus, à ses dépens et à ceux de ses compatriotes, engrangeaient des richesses, se construisaient d'immenses demeures et remplissaient leurs comptes en banque suisses.
这些年来,这位勇敢的妇女牺牲健康和生计来教育下一代,她仅靠一小块地的微薄收入活了下来,而我国的腐败官员们则——牺牲她及其同胞的利益——创造自己的财富,建造豪宅,并把钱存入其瑞士银行账号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。