有奖纠错
| 划词

L'an dernier, l'ITU a analysé deux morceaux métalliques provenant d'un musée et d'un laboratoire allemands.

去年,研究所分析了两片来自博物馆和实验室金属。

评价该例句:好评差评指正

ROBA Allemagne en Allemagne est bien connu des enfants vendeurs de meubles.

ROBA公家在家喻户晓儿童家具销售商。

评价该例句:好评差评指正

L'Allemagne et l'introduction de traitement thermique sous vide technologie.

并引进真空热处理技术。

评价该例句:好评差评指正

Un géographe allemand l’a appelé « la route de la soie » (die Seidenstrasse).

地理学家把这条路线称作“丝绸之路”。

评价该例句:好评差评指正

En Suède, une femme de retour d'Allemagne a succombé à l'infection.

在瑞典,名从返回妇女也感染了该病菌。

评价该例句:好评差评指正

L'État-providence est fondée en Allemagne par les lois de 1880.

福利18世纪通过法律建立

评价该例句:好评差评指正

Mais l'inquiétude autour de la reconnaissance des visages dépasse cette fois largement les frontières allemandes.

这次对面部关注,已经波及到了除其它许多家。

评价该例句:好评差评指正

Binder Allemagne de l'aviation et de l'Allemagne Hummel joints connecteur câble, tuyaux, etc.

宾德航空接插件及胡默尔电缆接头、软管等。

评价该例句:好评差评指正

Dans le nord de l'Allemagne, principal foyer d'infection, plusieurs hôpitaux saturent.

北部,主要感染地区,许多医院都饱和了。

评价该例句:好评差评指正

Décidément nos amis Allemand sont les spécialistes des micro Sub.

显然我们朋友专家,微子。

评价该例句:好评差评指正

Il organise avec les cadres le mois en Allemagne.

他和工作人员起安排了在个月日程。

评价该例句:好评差评指正

Ce crime barbare restera inscrit dans l'histoire de l'Allemagne.

野蛮罪行将永远历史部分。

评价该例句:好评差评指正

L'orateur suivant, qui évoquera la même question, sera l'Ambassadeur d'Allemagne, M. Volker Heinzberg.

我名单上位发言者也将讨论这问题,他尊敬大使福尔克·海因斯贝格先生。

评价该例句:好评差评指正

L'Allemagne entretient de longue date des liens avec l'Afghanistan.

与阿富汗关系由来已久。

评价该例句:好评差评指正

Dans le domaine militaire, l'Allemagne est le principal fournisseur de contingents de la FIAS.

在军事领域,安援部队最大部队派遣

评价该例句:好评差评指正

Le 8 mai marque également la libération des Européens, y compris des Allemands.

与此同时,5月8日包括人在内欧洲人解放日。

评价该例句:好评差评指正

L'expiation représente depuis lors une composante décisive de l'identité allemande.

自那以来,赎罪特征重要内容。

评价该例句:好评差评指正

La coopération avec la communauté scientifique s'est révélée de plus en plus fructueuse.

科学界合作逐步展示出其潜力。

评价该例句:好评差评指正

Ces divergences justifient, a posteriori, l'esprit de l'initiative franco-allemande.

事后看来,这些分歧证明法-倡议精神正确

评价该例句:好评差评指正

Cela pourrait satisfaire 5,5 % des besoins en énergie du pays.

这可以满足5.5%能源需求。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


négrille, négrillon, négrito, négritos, négritude, négro, négro-africain, négro-américain, négro-chamitique, négroïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

On l'a emmené dans l'hôtel d'une petite ville occupée par les Allemands.

他被带到人占领一座小城旅馆。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Voyons le résultat d'un sondage que nous avons effectué récemment en Angleterre et en Allemagne.

来看看最近做一项在英调查结果。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

C'est vrai que, quand on traverse l'Allemagne, on les voit partout.

这是真的,时候,就会发现到处都是。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

En Allemagne, l'essence est beaucoup plus chère que dans beaucoup de pays d'Europe.

,汽油价格比许多其他欧洲家都贵。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Adolf Hitler a tiré les leçons de la défaite allemande de 1918.

阿道夫·希特勒吸取在1918年失败经验。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

« Il a été retrouvé sur une autoroute près de Munster, en Allemagne » .

" 找到他时候,他在靠近明斯特高速上。"

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

T'allumes ta télé... Encore une vieille série allemande !

打开电视… … 又是一部老掉牙剧!

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Un laboratoire en Allemagne peut traiter notre demande dans le courant de la semaine.

“一家实验室能够在一周之内帮完成碳-14检测。”

评价该例句:好评差评指正
商业故事

Oui, oui, vous avez bien entendu le moine allemand qui a inventé le protestantisme.

,没错,就是那位创立僧侣。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

La Hongrie n'a pas résolu le problème des 2 Allemagnes.

匈牙利并没有解决两个问题。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Si les entreprises en finançaient la totalité, comme en Allemagne, le prix des produits suremballés grapperait.

如果企业也像那样,承担全部费用,那么过度包装产品售价势必随之攀升。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Le taux de chômage y est un des plus élevés d'Allemagne, il frôle les 15 %.

这里失业率是最高城市之一,几乎达到15%。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Mais, ce qui est bien en Allemagne, ce sont les villes, parce qu'elles sont pensées pour les vélos.

但是,最好是城市,因为提到城市人民就会想到自行车。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

À la chute du Mur, elle se réjouissait de la réunification allemande, mais elle l'a payée très cher.

当围墙倒塌时,她为统一感到高兴,但她为此付出高昂代价。

评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

On devait même changer de train en pleine nuit dans un trou perdu d’Allemagne de l’Est.

甚至必须在半夜时候,在东部一个偏远村庄换乘火车。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年4月合集

Un autre suspect, un Allemand de 28 ans, a été remis en liberté.

另一名嫌疑人,一名28岁人,被释放。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年4月合集

Plusieurs explosions ont touché le bus des joueurs de l'équipe allemande.

几起爆炸击中队球员公共汽车。

评价该例句:好评差评指正
L'épopée temporelle

Oui en Allemagne en 1944 on peut tomber sur Hitler.

,在1944年,可能会遇到希特勒。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年5月合集

Anissa El Jabri. Carles Puidgemont ne dormira pas dans une prison allemande ce soir.

安尼萨·埃尔·贾布里。卡莱斯·普吉德蒙今晚不会在监狱里睡觉。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Journée de vote dans trois régions en Allemagne pour renouveler les parlements régionaux.

吉:三个地区投票日是更地区议会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


neutrodyne, neutrodyner, neutroflavine, neutrographie, neutron, neutronicien, neutronique, neutronographie, neutropénie, neutrophage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接