有奖纠错
| 划词

Nous espérons que vous passerez un séjour agréable chez nous .

希望您在我们里逗留期间心情愉快

评价该例句:好评差评指正

Nous leur souhaitons d'être heureux sur un plan personnel et de réussir sur le plan professionnel.

我们祝他们心情愉快和事业成功。

评价该例句:好评差评指正

Notre but: laisser les clients heureux d'acheter ce dont ils ont besoin des produits et des services à tous nos clients comme leurs amis!

让顾客心情愉快地买到他们所需要产品和服务,把每一个顾客当作自己

评价该例句:好评差评指正

L'approche de la protection sociale par les capacités part de l'idée que «vivre peut être considéré comme consistant en un ensemble de “fonctionnements” en interrelation, qui se constituent de situations (“beings”) et d'actions (“doings”), comme par exemple le fait d'être suffisamment nourri, d'éviter une mortalité prématurée ou simplement d'être heureux».

探讨社福利问力观点依据一想法:“生活可视为由`状况和行为'组成一组相互关联`功性活动'(functionings),此性活动包括获得充足食物、避免过早死亡,或者仅仅是心情愉快等”。

评价该例句:好评差评指正

Je suis sûr que vous vous joignez à moi pour demander à leurs délégations de bien vouloir leur transmettre l'expression de notre vive gratitude pour leurs multiples et précieuses contributions à nos travaux alors qu'ils étaient en poste à Genève, ainsi que tous nos vœux de succès et de satisfaction dans leurs nouvelles affectations.

我相信,你们和我一起请上述各国代表团转告些大使:我们深切赞赏他们在其任内为我们工作所作许多宝贵贡献,并真诚祝愿他们在新岗位上取得成功和心情愉快

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


禅学, 禅院, 禅杖, 禅宗, , 孱弱, 孱弱的, 孱弱的孩子, 孱头, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你问

L'essence d'orange met de bonne humeur.

橙汁的精华能让人心情愉快

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Je vous souhaite à tous une bonne semaine en espérant que vous aurez la pêche.

祝你度过愉快的一周,同时希望你心情愉快

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Bienvenue au supermarché de Jolieville, où les guiliguilis vous mettront de bonne humeur !

欢迎来到美丽城超市,这里的痒痒会让您心情愉快

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il lui faut un sortilège d'Amnésie dix fois par jour pour le calmer.

保持心情愉快,每天要念十几遍遗忘咒。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Travaillez lentement, dit le curé, nous vous laissons dans des dispositions excellentes.

“慢慢修改吧。”本堂神甫说,“心情愉快地工作。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La guerre, la lutte, la mêlée, étaient son air respirable et le mettaient de belle humeur.

战争、武斗、冲突是的家常便饭,使心情愉快

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Peut-être as-tu consommé trop de caféine ou de sucre, ou peut-être es-tu simplement de bonne humeur et plein d'énergie.

也许你过多的咖啡因或糖分,或者你只是因为心情愉快、精力充沛。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Le président le trouve rapide, travailleur, charmeur, toujours de bonne humeur.

总统发现快速,勤奋,迷人,总是心情愉快

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Et sachez que parler d'amour rend de bonne humeur, c'est prouvé!

并且知谈论爱情会让你心情愉快,这已经证明

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合集

Et ça nous met de bonne humeur, donc le sourire est aussi de ce côté là du monde.

它让心情愉快,所以微笑也在世界的那一边。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Il ne rentra pas en retard à l’heure du déjeuner et il amusa toute sa famille par son esprit et sa bonne humeur.

回来吃中饭的时候不迟,的精神和心情愉快使一家都高兴。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

S.Gastrin: On rappelle que c'est ce soir à 20h40. - C.Gaessler: Une demi-heure ensemble dans la bonne humeur.

- S.胃泌素:提醒您, 现在是今晚 8: 40。- C.Gaessler:心情愉快地在一起半小时。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

J'espère donc que vous avez la pêche et la banane, moi oui, on va parler vocabulaire, prononciation des 40 fruits et légumes que j'ai sélectionnés.

所以,希望你心情愉快,是的,要学习40种挑选的水果和蔬菜的词汇和发音。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Émilie : Elle, c'est différent Je l'aime bien. Elle est très sympa ! Elle est toujours de bonne humeur, toujours joyeuse, Elle m'a beaucoup aidée quand je suis arrivée ici.

Émilie : 她不一样,很喜欢她。她非常讨人喜欢!她总是心情愉快刚来这里工作的时候,她帮很多。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Ma sœur, naturellement, n’était pas dans la confidence de tous ces événements, elle ne s’expliquait donc pas pourquoi, moi, si gai autrefois, j’étais tout à coup devenu si rêveur et si triste.

妹妹当然不知个中奥秘,但是她弄不懂为什么这个一向是心情愉快开朗的人突然一下子会变得如此郁郁寡欢,心事重重。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Il trouva M. de Tréville dans la joie de son âme. Le roi et la reine avaient été charmants pour lui au bal. Il est vrai que le cardinal avait été parfaitement maussade.

看见特雷维尔先生心情愉快。昨晚的舞会上,国王和王后对都很亲切,而红衣主教却非常沮丧。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


缠扰, 缠绕, 缠绕的, 缠绕茎, 缠绕链霉菌, 缠绕起来的, 缠绕在树上的藤, 缠绕着的绳子, 缠人, 缠人的(人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接