Les craintes des pays développés concernant le travail à bas salaire dans les pays émergents du Sud sont manifestement exagérées.
对于崛起的南方的工资劳动力,发达经济体的忧惧显然是一种夸张。
Certains États Membres ont pris des dispositions juridiques visant à accorder le statut de réfugié aux femmes qui ont des raisons de croire qu'elles ou leurs filles pourraient être contraintes de subir des mutilations génitales.
一些会员国已经采取法律措施,在有妇女声称担心自己或女儿的生殖器会遭切割而且这一忧惧有充分根据的情况下,可以给予她们难民地位。
Si les pays en développement sont capables de créer (et d'exporter) des capitaux, cela devrait apaiser les craintes des pays développés qui redoutent de plus en plus les répercussions sur leur économie de la délocalisation et de la pénurie de capitaux dans les pays en développement.
如果发展中国家有能力创建(和输出)资本,这种内涵就应能减轻发达国家对于发展中国家的离岸外包和资本短缺给其经济带来的冲击所持有的日渐严重的忧惧。
Pour les pays en développement, l'inquiétude vient de la lenteur avec laquelle les avantages du commerce et de la libéralisation se concrétisent ainsi que des incertitudes et de la réduction de la marge d'action nationale engendrées par des marchés mondiaux qui évoluent très rapidement et qui sont pour l'essentiel dominés et dirigés par les grandes puissances économiques.
对于发展中国家,产生忧惧的原因是,贸易和自由化收益的实现缓慢,在很大程度上由主要经济体驱动和引导的快速发展的世界市场上存在着各种不确定性,缺乏国家主控权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。