有奖纠错
| 划词

L'ouvrier esclave d'une machine qui lui impose un rythme et des actions monotones subit plus qu'il n'agit.

操纵机器的工人像奴隶一样,跟随机器的快速节奏,匆匆地燥无味的动作。

评价该例句:好评差评指正

Si la situation était généralement calme, le rythme des opérations est resté rapide dans le Groupement des forces multinationales Nord où 17 compagnies de manœuvre étaient déployées.

尽管总体局势平静,但在多国特遣部队北区的责任区内保持了快速的行动节奏,驻科部队共部署了17个机动连。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, la rapidité avec laquelle les nouvelles technologies éclosent et deviennent obsolètes a modifié profondément le processus de création et d'acquisition du savoir, la mise à jour permanente des connaissances et un apprentissage quasi perpétuel exigeant des efforts soutenus.

时,新技术开发和淘汰的快速节奏深深影响了知识的创造和积累进程,随之要求不断努力进行持续的知识更新,实际上达到习。

评价该例句:好评差评指正

14.36 Pour mieux répondre aux besoins des États Membres et faire face à l'évolution rapide et à la complexité croissante des sciences et des technologies de la communication au niveau mondial, il est prévu de mettre en place, pendant l'exercice biennal 2008-2009, des mécanismes d'amélioration permanente, notamment de continuer à publier un rapport récapitulatif détaillé tous les quatre à cinq ans tout en s'attaquant sans délai aux nouveaux problèmes en établissant plus fréquemment des rapports à leur sujet.

36 在2008-2009两年期,为了更好地满足会员国的需要和应对科发展及全球通信的快速节奏和日益增加的复杂性,设想建立各种进程,实行持续改进,如继续每四至五年公布一份综合性的摘要报告,但会通过更经常地编写额外的专题报告来迅速应对新出现的问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


polydimensionnel, polydipsie, polydispersé, polydispersion, polydispersité, Polydore, polydrome, polydymite, polydyscrinie, polydysplasie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每一问

Le rythme est rapide et donne envie de danser.

节奏,让人想

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


polygène, polygenèse, polygénique, polygéosynclinal, polyglobulie, polyglotte, polygonacée, polygonacées, polygonal, polygonation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接