有奖纠错
| 划词

M. Megiddo (Israël) déplore les efforts déployés pour détourner l'attention de la Commission de questions comme la pauvreté, la malnutrition et les privations économiques, qui revêtent une importance capitale à l'aube du troisième millénaire.

Megiddo先列)怒斥那些将委员会的注意力从诸如贫穷、营养不良经济匮乏等问题转移去的努力,这些问题是第三个始之际最重要的一些问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


adav, adda, addax, addenda, addendum, addeur, addictif, addiction, addictologie, addis-abéba,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

追忆似水年华第一卷

Et certes cela ne veut pas dire que M. Legrandin ne fût pas sincère quand il tonnait contre les snobs.

这倒并不是说勒怒斥别人附庸风雅是言不由衷。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

D’autres comportements, pour être plus bénins, n’en suscitent pas moins l’inquiétude de l’entoure...ou les foudres de la justice.

其他行为尽管危害较,也同样令亲朋好友们忧心忡忡的,或受到司法界怒斥

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6

« Le blocus de Kaliningrad viole le droit international » , s'est emporté le vice-président du Sénat russe, Konstantin Kosachev.

“对加里宁勒的封锁违反了国际法”,俄罗斯参议院副议长,康斯坦丁·科萨切夫(Konstantin Kosachev)怒斥

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


additivité, additron, adduct, adducteur, adduction, adduit, adel, adélaïde, Adelges, adelgès,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接