Le modèle type des soins peut passer du traitement de problèmes graves à leur prévention.
保健的范例可从治疗急性疾转向预防疾的发生。
Le paludisme est une maladie aigüe, mais il se manifeste aussi sous forme d'infection chronique; d'après une estimation de la fréquence des accès de fièvre chez les enfants africains, on pense qu'un épisode de paludisme survient tous les 40 jours.
虽然疟疾是一种急性疾,但它同时也是一种慢性传染;对非洲发烧频率的估计数据说明每40天为一个周期。
On sait depuis longtemps qu'il existe un lien entre la recrudescence des inondations - que les changements climatiques intensifieront encore - et l'augmentation du taux de prévalence des maladies transmises par l'eau et de celui de la diarrhée aiguë.
人们早已确认,水灾日益频繁与水传疾和急性腹泻症发率升高之间有关联,而气候变化使得水灾加剧。
Il déplore néanmoins que le taux de mortalité infantile et des moins de 5 ans reste élevé, en grande partie à cause de maladies évitables ou soignables telles que les infections respiratoires aiguës, la diarrhée, le paludisme et la tuberculose.
不过,他感到遗憾的是婴死亡率和五岁以下死亡率仍然高踞不下——主要是被可预防或可治疗的疾如急性呼吸道感染、腹泻、疟疾和结核等致死的。
La réduction de l'incidence des maladies respiratoires aiguës et des maladies diarrhéiques parmi les enfants âgés de moins de cinq ans et la lutte contre les maladies carencielles (iode, vitamines A et D, fer sérique) font également partie des objectifs ciblés.
其他目标是减少五岁以下感染急性呼吸道疾和痢疾的发生率,并防止因缺乏化学物质(碘、维生素A和D及血清铁)而造成的疾。
Les principales causes de morbidité pour les enfants de 5 à 9 ans étaient les infections respiratoires aigues, les parasites intestinaux, la bronchite aigue, les diarrhées, l'infection des voies urinaires, les dermatoses, etc. État de la santé mentale des personnes handicapées à la suite du conflit armé.
在五到九岁年龄组,主要发原因是急性呼吸道感染、肠道寄生虫疾、急性支气管炎、腹泻、尿道感染、皮肤等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。