Et votre oeil, c'était dans la même bataille ? demande le mousse admiratif.
“那您,也是在那场战役中失去吗?” 钦佩他水手问。
Et ne parlant pas le Chinois, peut être pourrais je par mes yeux et mes sourires vous faire comprendre la reconnaissance de votre bonté.
不会说中文,但是希望您能从和笑容看出真诚感激您善良。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'que t'as de grand yeux grand-mère
外婆,您的眼睛怎么这么大?
– Venez, je vous en supplie, vous n'en croirez pas vos yeux.
“跟我来吧,我求您了,您不会相信您的眼睛的。”
Et n’essayez pas de le contredire sinon vous vous retrouverez avec le drapeau breton planté dans l’oeil
不要试图反驳他,否则您的眼睛里就会被插上一面布列塔尼的旗帜。
Vous pouvez utiliser ces couleurs irisées sur le bombé de l'œil.
您可以在眼睛的使用这些亮色。
Personnalisez entièrement votre look et changez votre coupe, vos yeux, votre bouche et même votre maquillage.
自由设定您的外观并改变您的发型、眼睛、巴甚至妆容。
Dans tous les cas, optez pour des verres de catégorie 3 pour protéger vos yeux au quotidien.
- 无论如何,请选择 3 类镜片来日常保护您的眼睛。
Non, Ned, répondis-je, mais je n’ai pas vos yeux, vous le savez.
“没有,尼德,”我回答,“您知道,我的眼睛没您好。”
Regardez la robe avec cette écharpe bleue qui rappelle la couleur de vos yeux, mais c’est sublime !
看看这条裙子,搭配这条蓝色的腰带,让人想了您眼睛的颜色,这非常漂亮!
Et pourtant, les lunettes doivent d'abord répondre à un impératif de santé: filtrer les rayons solaires et protéger vos yeux.
- 然而,眼镜必须首先满足健康要求:过滤太阳光线并保护您的眼睛。
Bref on parle de Brassens dans Libération, que vous visiterez juste pour vous égayer l'œil de sa bouille et de ses reliques...
简而言之, 我们谈论的是 Brassens in Liberation,您将参观它只是为了用它的面孔和遗迹照亮您的眼睛. . . . .
Oui, je sais cela, aussi j’en appelle à toute votre perspicacité. Ma mère, vous êtes une femme si supérieure que rien ne vous échappe, à vous !
“是的,我知道的,所以来请求你的判断。你思维敏捷,什么事都逃不过您的眼睛。”
Sylvain Savard : Vous ? Comment vous pourriez avoir une poussière dans votre œil ? Ça prend pas la poussière des beaux yeux d’même !
Sylvain Savard:您?您的眼睛里怎么会有灰尘呢?美丽的眼睛中从不会有灰尘!
Et puis, n'hésitez pas à porter des accessoires, Regardez la robe avec cette écharpe bleue qui rappelle la couleur de vos yeux... c'est superbe !
然后,戴些饰品,不要犹豫。您看看这条裙子,还有和您眼睛想配的蓝色披肩...太漂亮了!
– Ce n'est pas votre acuité visuelle qui est en jeu, Walter, un nuage de poussières cosmiques nous masque la plus grande partie des centaines de milliards d'étoiles qui sont dans notre galaxie.
“关键并不在于您那双眼睛的敏锐度,沃尔特,我们这个星系数千亿颗星星中的大部分都被由宇宙尘埃组成的云团遮盖住了。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释