有奖纠错
| 划词

Le bébé a un appétit d'ogre.

这个小宝宝胃口大

评价该例句:好评差评指正

La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.

随着火车头鸣出一声汽笛声,列车在夜色里消失

评价该例句:好评差评指正

C'est plus fort que de jouer au bouchon!

这实在!这真不起!

评价该例句:好评差评指正

Ce film a connu un succès époustouflant.

这部电影获成功。

评价该例句:好评差评指正

Une technique exceptionnelle alliée à une pointe de vitesse ébouriffante.

卓越技术和结合。

评价该例句:好评差评指正

La grandeur de certains arbres est surprenante.

有些树木

评价该例句:好评差评指正

Cette union sacrée présente des atours parfois surprenants.

这一圣团有时呈现打扮。

评价该例句:好评差评指正

La puissance de l'explosion de la bombe atomique est très extraordinaire.

原子弹爆炸十分

评价该例句:好评差评指正

C'est plus fort que de jouer au bouchon!

〈口语〉这实在!这真不起!

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, dans le monde entier, son succès est phénoménal.

然而,他在全世界成功是

评价该例句:好评差评指正

J’ai posé mon verre et je suis allée la prendre en photo.

然而,中,我提出去拍照。

评价该例句:好评差评指正

En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.

正在这时候,人群中发生一阵骚动。

评价该例句:好评差评指正

La ressemblance entre eux est frappante.

她们俩地相像。

评价该例句:好评差评指正

En ce moment, lalocomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.

火车随着一声汽笛声,在深沉夜色里消失

评价该例句:好评差评指正

Il s’agit là d’un travail phénoménal d’écriture, de réalisation et de montage.

这三部曲同时显示出写作、导演和剪接三方面成就。

评价该例句:好评差评指正

Le commerce mondial connaît un redressement spectaculaire.

世界贸易恢复。

评价该例句:好评差评指正

Les chiffres de l'IED étaient encore plus spectaculaires.

外来直接投资数据更为

评价该例句:好评差评指正

Les statistiques indiquées dans ce rapport sont très alarmantes.

报告中提出数字非常

评价该例句:好评差评指正

Le chômage chez les jeunes a atteint des proportions alarmantes dans toute la région.

整个区域青年失业比例

评价该例句:好评差评指正

Il soutien un étonnant paradoxe .

他坚持一种奇谈怪论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


éthyloloxy, éthylomètre, éthylotest, éthylsulfone, éthynation, éthyne, éthynyle, éthyonine, étiage, étiane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

À la vitesse, à laquelle ils vont manger, ça, c'est impressionnant.

它们进食速度

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les progrès qui ont été faits en en quelques années sont phénoménaux.

来取得了进步。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Le mycélium a des propriétés véritablement étonnantes.

菌丝体具有非常特性。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Les chiffres sont en revanche plus impressionnants en Islande.

而在冰岛,这个数据

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Euh… des petites choses comme ça qui sont étonnantes.

一些像这样小事情很

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

On est équipé de manière spectaculairement importante pour percevoir les odeurs.

我们对气味感知能力非常

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ce succès phénoménal n'est donc pas dû au hasard.

此,这种成功并非偶然。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Mais en fait, elle coule à une vitesse phénoménale.

但它流动速度其实快得

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

La baisse de la mortalité infantile est particulièrement spectaculaire.

婴儿死亡率下降是尤其

评价该例句:好评差评指正
2019度最热精选

C'est assez affolant ce qu'ils peuvent faire là-dessus.

们能在淘宝上做事情很

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Ce qui est frappant, c'est que les populations locales sont d'origine très diverses.

是,当地居民起源非常多样。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici un top 4 des faits surprenants sur le phalanger volant.

以下是关于小袋鼯4大事实。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La population de rhinocéros mondiale diminue de façon alarmante.

世界犀牛数量正在以速度下降。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

On ne revit plus la fabuleuse bête dans les environs.

们再也没有在附近看见这匹马。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

C'était mon dernier flacon et les prix atteignent des sommets en ce moment.

“我最后一瓶,目前价格贵得

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

La réalité serait peut-être plus effrayante encore.

“真实情况可能比这还

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Quelque résultat inespéré allait-il donc inopinément se produire ?

他会发现什么结论么?

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Le tout avec une agilité stupéfiante.

他们都有敏捷性。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

P : C'est la nouvelle la plus extraordinaire de l'année !

度最消息!

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Cet étonnant village est l’un des plus pittoresques de la Catalogne.

村镇是卡塔卢尼亚最美小镇之一。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


étincellement, étindite, étioallocholane, étiocholanolone, étiolement, étioler, étiologie, étiologique, étiomorphique, étioporphyrine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接