Les petites armes, par leur prix souvent dérisoire, sont d'un accès facile.
格经常低小武器是容易获。
Le sort des agriculteurs s'aggrave, comme le montrent la diminution des subventions, la montée des prix des intrants agricoles, la multiplication des mouvements de protestation des paysans sans terre et le nombre alarmant de suicides de paysans fortement endettés.
农民身上压力日益增加,具体体现于补贴下降、生产资料格上涨、对失去土地抗争愈演愈烈、以及负债者自杀数量。
De manière générale cette augmentation a affecté tous les produits de base, mais elle était particulièrement frappante pour le pétrole, certains métaux comme le cuivre et des produits alimentaires comme le soja, le maïs et le blé (le cours de ce dernier faisant partie de l'inflation des prix alimentaires mondiaux durant cette période).
尽管商品格全面上涨,汽油、铜等金属以及大豆、玉米和小麦等食物格上涨尤其(后者属于当时全球“食品格通”部分)。
Ces pays devraient bénéficier d'un soutien suffisant de la part de la communauté internationale s'agissant des problèmes d'endettement extérieur, de la diminution alarmante des flux de capitaux et de l'aide publique au développement, des déséquilibres commerciaux persistants, du protectionnisme en vigueur sur leurs principaux marchés d'exportation, des fluctuations et du déclin continu des prix des produits de base, du manque de capacités productives, des distorsions imputables au soutien de la production et aux subventions à l'exportation dans le secteur des produits agricoles primaires, et des obstacles tarifaires et techniques au commerce.
最不发达国家应当在下列问题上到国际社会充分支持:外债、资本流入和官方发展援助下降、持续性贸易逆差、最不发达国家主要出口市场中保护主义、初级商品格日益波动和下跌、缺乏生产能力、对初级农产品生产支持和出口补贴造成扭曲以及与关税和技术有关贸易壁垒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。