有奖纠错
| 划词

Mais c’était un homme prudent, et il s’arrangea de telle sorte que, quel que fût le cours des événements, il ne perde pas plus de la moitié de son trésor.

那他却是个很人,所以他觉得他需要做些惊天动地事情出来,这样损失最多也不过只是他一半财产而已。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des 10 années écoulées depuis la présentation de son deuxième rapport au Comité, son pays a connu des changements radicaux tant sur le plan politique, économique que social.

在蒙古向委员会提交二份报告后十年内,国家在政治、经济和社会方面生了惊天动地变化。

评价该例句:好评差评指正

L'Égypte souligne que, malgré les résultats modestes obtenus au sommet de Doha en ce qui concerne les pays en développement, les pays développés ont encore la possibilité d'assumer leurs responsabilités et de préserver la crédibilité de l'action multilatérale internationale.

埃及想强调是,虽然多哈高峰会议结果中国家来讲并非惊天动地之举,但是达国家仍然有机会担负其责任和维持其多边国际行动可信性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


包装和装潢, 包装货船, 包装货容量, 包装机, 包装料, 包装喷射油, 包装钳, 包装情况, 包装商品, 包装物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Une nouvelle explosion retentit à la lisière du bois.

一声惊天动地的爆响从树林边缘传来,在夜空中回荡。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Nous sommes le 29 août, dans 48 heures le destin d'Amélie Poulain va basculer.

今天829,48小时之后,艾米丽·普兰的命运会有惊天动地的改变。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Moi, cette nuit j'ai tellement toussé hein que j'étais à deux doigts de me décoller la plèvre.

我晚咳得那叫一个惊天动地,要俩指头不捏紧鼻子,肺都得咳出来。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Et quel bruit autour de notre frêle canot ! Quels mugissements que l’écho répétait à une distance de plusieurs milles !

几海里内回荡着惊天动地的呼啸声! 海水撞碎在海底尖利的时发出的震耳欲聋的碎裂声!

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

La fibre devait brûler pendant vingt-cinq minutes, et, en effet, vingt-cinq minutes après, une explosion, dont on ne saurait donner l’idée, retentit.

这根绳子估计要燃烧二十五分钟。果然,在二十五分钟以后,只听见一声惊天动地的爆炸。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

La paroi de la caverne Dakkar avait évidemment cédé sous la pression des gaz, et la mer, se précipitant par la cheminée centrale dans le gouffre ignivome, se vaporisa soudain.

就象一根极大的柱子似的,同时还发出惊天动地的爆炸声。显然发生了这样的情形:达卡洞的壁受到气体的压力而崩裂了,海水穿过中央管道灌进火坑,立刻蒸发成水汽。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法 Harry Potter à l'école des sorciers

Aussitôt, la massue s'arracha toute seule de la main du troll, s'éleva très haut dans les airs, se retourna lentement et s'abattit avec un craquement sinistre sur la tête de son propriétaire.

木棍突然从巨怪手里飞出,高高地、高高地升向空中,又慢慢地转了个身—— 落下来, 敲在它主人的头,发出惊天动地的一声爆响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


孢子发生, 孢子分裂, 孢子花粉的, 孢子囊, 孢子丝菌, 孢子丝菌病, 孢子台, 孢子体, 孢子体(苔藓植物的), 孢子形成,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接