Même quand la blessure guérit, la cicatrice demeure..
口愈合,疤痕常在。
La blessure s'était cicatrisée.
口愈合了。
Sa plaie se referme.
他口愈合了。
Ces efforts favorisent le processus d'apaisement et l'harmonie sociale.
这些素质鼓励愈合进程,并且促进社会睦。
Nous savons qu'il faudra du temps pour guérir les blessures, qu'elles soient physiques ou morales.
我们知道肉体或感情口需要时间来愈合。
D'autant que la guérison des blessures psychologiques reste plus difficile par rapport à celle des blessures physiques.
其实心比身体更难愈合。
La responsabilité, c'est de soigner la Terre blessée et dégradée.
责任是愈合疤痕累累、业已退化地球创。
Nous continuons d'en ressentir la blessure béante dans le cœur de notre société.
那仍然是我们社会心中一处尚未愈合口。
L'Afrique attend du Conseil de sécurité un travail sérieux, qui l'aide à panser ses blessures.
非洲期望安全理事会认真工作,帮助它愈合创。
Également à promouvoir la cicatrisation et la régénération tissulaire pour créer une bonne humide micro-environnement biologique.
还为促进创面愈合再生创造一个微湿良好生物环境。
Ces deux facteurs contribueraient à la promotion de la réconciliation nationale.
这两个因素还有助于促进民族解愈合。
Ces petites plaies survenant à l'extrémité des doigts, font mal, et ont du mal à cicatriser.
这些小口会突然出现在手指顶端,很疼,很难愈合。
Vous avez un courage invincible - vos blessures guériront vite.
你们有着不可征服精神,你们口会很快得到愈合。
Aujourd'hui, 15 ans après la fin de la guerre, les plaies ne sont toujours pas refermées.
今天,在那场战争结束15年之后,创还没有愈合。
Nous devenons simplement un pansement très cher posé sur une plaie ouverte non soignée.
我们成了一种贴在外露未愈合口上昂贵膏药。
Nous devons agir pour guérir les blessures accumulées durant plus de 50 ans.
我们应采取行动,以期愈合在过去50多年中积累痕。
Elles tentent malgré tout de se remettre de leurs blessures - physiques et psychologiques.
尽管如此,她们设法自己疤愈合-实际上心理上疤。
Au Rwanda, les blessures si douloureuses du génocide commencent petit à petit à s'apaiser.
在卢旺达,灭绝种族罪令人痛苦口正在开始一点一点地愈合。
Selon le rapport médico-légal, il faudra 15 jours à la victime pour se remettre de ses blessures.
据法医报告,口花了15天才愈合。
Cela bénéficiera au processus de guérison et renforcera l'identité nationale des républiques de l'ex-Yougoslavie.
这有利于在前南斯拉夫开展愈合口加强各共国国家感进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Regardez comme elles guérissent vite et il ne lui reste pas une cicatrice.
看起来伤口愈合得很快,没有留下疤痕。
Ces traumatismes durent de nombreuses années et constituent des blessures émotionnelles difficiles à guérir.
这些创伤持续年,构成难以愈合的情感伤口。
Il pensa que la cicatrisation aurait de plus en plus de mal à se faire.
哈利觉得过久,伤口就会那样有效地愈合。
Et, cette fois encore, la coupure se referma d'elle-même quelques secondes plus tard.
几秒钟后,伤口又一次愈合。
Le sang de ver marin pourrait faciliter le transport du sang, la cicatrisation ou encore la transfusion.
海生蠕虫的血液可以促进血液的运输,愈合甚至输血。
Mais ça en a en plus, parce que l'arnica n'est pas utilisée comme cicatrisant par exemple.
但它有更的作用,因为山金车并被用作愈合剂。
La guérison d'un traumatisme peut entraîner une croissance positive, une prise de conscience de soi et une résilience accrue.
创伤愈合可以带来积极的成长、产生自我意识,增强适应力。
Un tatouage ça se chouchoute et on en prend SOIN; surtout les premières semaines, histoire de cicatriser correctement.
纹身需要被呵护和照顾,特最初的几个星期,以使其逐渐愈合。
Il ne soigne pas et il rend malade.
它会愈合,它会让你生病。
Je suis vraiment en train de soigner, vraiment que ce soit bien fait.
我真的愈合,真的做对。
La jambe droite montrait une déchirure mal fermée, quelque mauvais coup rouvert chaque matin en trottant pour faire le ménage.
右腿上,有一处裂痕未愈合,也许每天早上忙碌家务时被反复碰伤所致。
Elle est hyper hydratante, anti-inflammatoire, accélère la cicatrisation et soulage rapidement.
它具有超保湿,抗炎,加速愈合和快速缓解。
Il avait des plaies au niveau du museau qui ont bien guéri.
- 他的枪口上有伤口,但愈合得很好。
On y entend encore des bombardements et les plaies seront longues à panser.
你仍然可以听到那里的爆炸声,伤口需要很长时间才能愈合。
C'est terrible, une disparition, parce que c'est une plaie ouverte qui ne se referme jamais.
- 失踪太可怕,因为这一个永远无法愈合的开放性伤口。
Il ne s'agit pas de refermer une blessure, mais de la rouvrir et de défaire tout le travail que tu as accompli auparavant.
这和伤口愈合无关,但你又把所有你以前愈合的伤口打开。
Les mains réconfortent et soignent : l’une fine et claire, l’autre plus sombre et robuste.
手部舒适和愈合:一个又薄又亮,另一个更暗,更坚固。
L'adjectif thérapeutique – qui vient bien sûr de thérapie – il existe pour désigner ce qui permet de guérir.
形容词治疗 - 当然来自治疗 - 它的存为指定允许愈合的东西。
Il montra à Harry l'index de sa main droite qui présentait une coupure à moitié guérie mais profonde.
他举起右手的食指给哈利看,上面有一个已经快要愈合、但显然很深的伤口。
Harry ne comprenait pas : Hagrid avait-il été attaqué par une créature dont le venin empêchait les blessures de se cicatriser ?
难道海格受什么怪兽的袭击,它的毒液能阻止伤口愈合?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释