Il ya ceux qui se félicitent de l'intention des marchandises de porte à porte regarder.
有意向者欢迎上。
Espoir qu''ils souhaitent inviter des amis du message.
希望有意向的朋友请留言。
Qui sont intéressés dans l'entreprise enquêtes mai être adressées à la Société.
如有意向的公司可向本公司查询。
Il ya de l'espoir que l'intention des parties de coopérer à la coopération.
希望有意向合作的人仕参与合作。
Je Brown intention sincère d'avoir le service à la clientèle!
我公司褐诚为有意向的客户服务!
Il ya de l'espoir que la coopération d'intention en contact les entreprises et les particuliers!
希望有合作意向发企业和个人联系!
Grecque avec l'intention de le co-développement de la circulation sanguine changement instrument marché!
希有意向的公司共发展血流变仪市场!
Un autre a également souhaité un concessionnaire avec l'intention de nous!
另也望有意向的经销商与我们联系!
Si celle-ci ne peut être décelée, il est nécessaire d'établir une présomption.
如果不能了解缔约国的意向,就推定其意向。
S'il vous plaît ayez l'intention de coopération peut jouer un ami du téléphone.
请有合作意向的朋友可以打联系电话。
Si vous avez encore besoin ou l'intention de coopérer par téléphone, s'il vous plaît!
如果进要或有什么合作意向请电话联系!
J'espère et de l'intention du fabricant, la société de coopérer de bonne foi, favorablement prix!
希望和有意向的厂家、公司真诚合作,价格从优!
Félicitons de l'intention d'investir amis viennent, pour discuter de la consultation d'appel!
欢迎有投资意向的朋友,来人,来电咨询洽谈!
Maintenant décidé de promouvoir l'échange de technologie, a l'intention de nous partenaire!
现决定将该技术进行推广交流,诚招有意向合作的伙伴!
Je saurai découvrir et développer mes points forts pour me concentrer sur une spécialité inlassablement.
有选择性地培养自己的优势,决定专业意向,并不断努力。
Le Conseil de sécurité a appuyé cette orientation.
安全理事会鼓励这种意向。
Nous ne nous limitons pas à de simples déclarations d'intention.
我们不仅仅发表重要意向声明。
L'intention de l'État réservataire est la question cruciale.
保留国的意向是关键问题。
Nous notons avec satisfaction le désir d'engager la société civile dans cette opération.
我们欢迎让民间社会介入的意向。
Le Comité a demandé à l'Assemblée générale de prendre note de cette intention.
委员会请大会注意到这意向。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D’un côté, les intentionnalistes et de l’autre, les fonctionnalistes.
一边是意主义,另一边是功能主义。
En 1997, les deux pays signent un pacte le 31 mai.
1997年5月31日,两国签署意协议。
Pour les intentionnalistes, l’extermination des juifs est un plan fomenté de longue date par Adolph Hitler.
对于意主义者而言,灭绝犹太人是阿道夫·希特勒长期煽动的计划。
La Compagnie des 100 associées est dissoute, et le 1er intendant est envoyé au Canada, Jean Talon.
100家联营公司解散,第一个意人让-塔伦被派往加拿大。
Alors, vous sortez qu'au Royaume-Uni, une tradition similaire existe, mais outre-Manche, c'est un coquelicot qui remplit cette fonction.
英国也有类似的传统,但在海峡对岸,人们用罂粟花表达这种意。
Très. Nous avons signé une lettre d'intention et des études de faisabilité seront lancées dès mon retour à Paris.
非常满意。我们签定意书,我到巴黎之后将立即开始可行性研究。
Et du reste ces entreprises montrent leur intention d'embaucher des gens pour s'occuper de leur présence sur les réseaux sociaux.
而且,为这些出现在社交平台的雇员,这些公司表现出拉拢的意。
Seulement, les déclarations d'intention ne sont pas toujours suivies dans les faits.
然而,在实践中并不总是遵循意声明。
Alors ces déclarations d'intention peuvent-elles calmer le jeu?
- 那么这些意声明可以平息事态吗?
Philippe Poutou avoisine les 1 % dans les intentions de vote.
Philippe Poutou 的投票意接近 1%。
Les enquêtes lui donnent 30% environ d'intentions de vote.
调查给他大约 30% 的投票意。
Et aujourd’hui, il est crédité pour les Européennes d’environ 14% des intentions de votes.
今天,他在欧洲选举中获得约14%的投票意。
On va parler de ce vote des jeunes. Vous obtenez 8% des intentions de vote chez les 18-34 ans.
我们将讨论年轻人的投票。您可以在18-34岁的人中获得8%的投票意。
Selon un sondage publié fin mai, il était en tête des intentions de vote aux primaires républicaines du 2 août.
根据 5 月底公布的一项民意调查,他在 8 月 2 日的共和党初选中处于投票意的首位。
Pour l'heure, deux autres personnalités ont annoncé leur intention de se présenter: le leader de la Gauche et un avocat.
目前,另外两位人士已经宣布他们的参选意:左翼领袖和一名律师。
Le parti Les Républicains, qui a dévoilé hier ses intentions sur l'immigration, prévoit de supprimer le droit du sol dans l'île.
昨天公布其移民意的共和党计划废除岛上的土地权。
Quand Lucien avait le temps, il y étudiait les dispositions de ses ennemis, et ce malheureux enfant voyait toujours en eux une implacable froideur.
吕西安空闲的时候也去研究敌人的意,倒霉的孩子始终只看见冷冰冰的敌意。
Crédité de 56 % des voix contre 44 % pour son rival de gauche, Fernando Haddad, qui remonte sensiblement dans les intentions de vote.
他的左翼竞争对手费尔南多·哈达德以 56% 的得票率获得 44% 的选票,后者的投票意显着上升。
Hillary Clinton dépasse de huit points Donald Trump Elle est créditée de 50% des intentions de vote contre 42 pour son rival républicain.
希拉里·克林顿(Hillary Clinton)落后唐纳德·特朗普8分,她获得50%的投票意,而她的共和党竞争对手则有42票。
Toujours en tête des intentions de vote, le candidat de l'extrême droite, Jair Bolsonaro, séduit la population des favelas malgré ses propos racistes.
极右翼候选人雅伊尔·博尔索纳罗 (Jair Bolsonaro) 仍然处于投票意的首位,尽管他发表种族主义言论, 但他还是在诱惑贫民窟的居民。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释