有奖纠错
| 划词

1.Il fait un don à une œuvre .

1.他向机构捐献。

评价该例句:好评差评指正

2.Il s'agit principalement des plus grands organismes de bienfaisance (environ 400).

2.这些机构主要是一些较大型的公认的机构(大约有400个)。

评价该例句:好评差评指正

3.Les organisations caritatives légitimes connaissent également des difficultés.

3.合法机构也有自己的问题。

评价该例句:好评差评指正

4.La demande d'enregistrement doit avoir été présentée sur le formulaire prescrit.

4.必须用规定的表格申请机构注册。

评价该例句:好评差评指正

5.L'organisme déclarant est tenu de joindre à sa déclaration une copie de ses états financiers.

5.机构还必须附上财务报表。

评价该例句:好评差评指正

6.Le fonds doit publier chaque année des comptes attestant l'utilisation de ses biens.

6.规定机构每年应公布其资产使用报

评价该例句:好评差评指正

7.Plusieurs associations et comités caritatifs continuent également de fournir de l'aide.

7.各个机构和委员会也在继续提供援助。

评价该例句:好评差评指正

8.Les détenteurs de ces comptes portaient des noms indiquant qu'il s'agissait d'organisations caritatives.

8.账户持有人的名称显示机构

评价该例句:好评差评指正

9.Elle est tenue de publier chaque année un rapport sur l'utilisation de ses biens.

9.规定机构每年要公布其资产使用情况的报

评价该例句:好评差评指正

10.L'activité d'associations caritatives ne suffit pas à pallier cette lacune car leurs moyens sont limités.

10.由于能力有限,机构的行为无法弥补不足。

评价该例句:好评差评指正

11.Contreviendraient aux dispositions énoncées dans la loi sur les associations et les institutions caritatives.

11.如果协会违反《机构和协会条例》的条文。

评价该例句:好评差评指正

12.Le défaut de présentation de la déclaration annuelle entraîne la révocation du statut d'organisme de bienfaisance.

12.如果机构不递交年度报表,其机构地位就会被撤销。

评价该例句:好评差评指正

13.D'autres associations caritatives et organisations koweitiennes continuent également à fournir une assistance.

13.科威特其机构和组织也在继续提供援助。

评价该例句:好评差评指正

14.La supervision des entités philanthropiques fait partie des fonctions des ministères de l'intérieur.

14.监督机构是州检察官办公室的职责之一。

评价该例句:好评差评指正

15.De nombreuses associations caritatives et entités analogues exercent leurs activités en tant que personnes morales.

15.许多机构和类似的实体都作为法律机构从事活动。

评价该例句:好评差评指正

16.À ce jour, le Comité n'a inscrit sur la liste que 17 organismes ou filiales d'organismes caritatifs.

16.迄今为止委员会仅认定了约17个机构机构分部。

评价该例句:好评差评指正

17.Hambali aurait déployé des efforts considérables pour créer des organisations caritatives à cette fin.

17.据报道,汉巴利为建立这些机构花了很大功夫。

评价该例句:好评差评指正

18.On exploite les banques d'alimentation comme des services de bienfaisance privés connexes aux autres services.

18.粮食银行是一种私立机构,对其他服务机构是一种补充。

评价该例句:好评差评指正

19.Elle est tributaire des contributions provenant de sources gouvernementales et non gouvernementales et de fondations.

19.必须设法争取各国政府、非政府组织和机构的财政援助。

评价该例句:好评差评指正

20.En outre, il juge préoccupante la forte proportion d'enfants handicapés placés dans des institutions.

20.,委员会还对很高比例的残疾儿童收容在机构中感到关注。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


basidiospore, basifiant, basification, basifié, basihyal, basilaire, basile, basileus, basilic, basilical,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

1.Une partie des gains va à des associations caritatives.

部分利润捐给了慈善机构

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

2.Bianca, qui souffre d’une tumeur au cerveau, reçoit de l’aide de l’organisation caritative pour ses traitements.

比安卡患有脑肿瘤,她到了慈善机构帮助。

「CCTV-F法语频道」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

3.Partout, caritas oblige, on accueille, on secoure, on soigne, on accompagne, on nourrit.

在任何慈善机构,他们欢迎,救援,关心,陪伴,照顾朝圣者。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
社会经济

4.Mais, comme on rend cet argent en le mettant dans des œuvres caritatives, on ne devrait pas payer d'impôts.

但是,因为人们把这笔钱放到慈善机构作品里,人们不应该付税。

「社会经济」评价该例句:好评差评指正
赛博朋克:边缘行者

5.Putain, ouais ! C'est pas une œuvre de charité, ici.

他妈是啊!这里不是慈善机构机翻

「赛博朋克:边缘行者」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

6.Camilla s'investit dans une centaine d'associations caritatives.

卡米拉参了一百个慈善机构机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

7.Ces choristes collectent des dons ou de la nourriture pour une association caritative.

- 这些合唱团成员为慈善机构募集捐款或食物。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

8.Les Britanniques sont appelés à donner de leur temps à une association caritative.

英国人被号召将他们时间捐献给慈善机构机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

9.20 % sont donnés à des associations caritatives, mais l'essentiel repart à la vente.

20% 捐赠给慈善机构,但大部分用于销售。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

10.En plus, c’est un des rares spectacles qui soit au profit d’une oeuvre de bienfaisance, c’est pour les jeunes handicapés.

此外,这是一个难出,因为出所捐给慈善机构,款项会用于帮助残疾人士。

「Alter Ego 3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

11.Il veut diversifier ses activités et se développer dans les œuvres de bienfaisance.

他希望使他活动多样化,并在慈善机构中发展。机翻

「Groom 第一季」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

12.Z.Zidane, footballeur au grand coeur, parraine plusieurs associations caritatives.

- Z.Zidane,一位心胸宽广足球运动员,赞助了多个慈善机构机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年4月合集

13.Ruy Marques, responsable de la plate-forme des réfugiés regroupant les institutions caritatives, dénonce les blocages.

慈善机构聚集在一起难民平台负责人鲁伊·马克斯(Ruy Marques)谴责了这些封锁。机翻

「RFI简易法语听力 2016年4月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

14.Il fait don de sa société valorisée à 3 milliards de dollars à des associations écologiques.

他将把价值 30 亿美元公司捐赠给环境慈善机构机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

15.Le problème des grandes associations caritatives, c'est qu'elles n'ont pas de relation de proximité avec le public.

大型慈善机构问题在于它们公众关系不够密切。机翻

「阅读格式化」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

16.En attendant, la municipalité compte reverser les gains générés par cette taxe par chariot à des associations caritatives.

此同时,市政府打算将每辆购物车征税产生收益捐赠给慈善机构机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Food Story

17.Donc par rapport à ça, ce qu'on a construit, c'est une interface entre les industriels et les associations caritatives.

因此,此相关,我们建立是制造商和慈善机构之间接口。机翻

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年1月合集

18.En effet, l'église catholique, les associations familiales, caritatives et anti avortement ont tenté d'organiser un référendum sur la question.

事实上,天主教会、家庭协会、慈善机构和反堕胎试图就这个问题组织一次公投。机翻

「RFI简易法语听力 2021年1月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

19.Halyna et Nikolas Zhukovska ont pu faire installer un logement temporaire dans leur jardin grâce à l'aide d'associations caritatives.

慈善机构帮助下,Halyna 和 Nikolas Zhukovska 能够在他们花园里安装临时住所。机翻

「JT de France 2 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
社会经济

20.Dans le même genre, une étude a montré que donner pour une association caritative permet d'augmenter son bonheur de manière temporaire en relâchant de l'endorphine.

同样,一项研究表明,向慈善机构捐款能通过释放内啡肽暂时增加快乐。

「社会经济」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


basiphile, basique, basisphénoïde, basiste, basite, basitemporal, bas-jointé, basket, basket ball, basket-ball,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接